Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W artykule autorzy przedstawiają wyniki badań modelowych wskazujące na konieczność stosowania systemów kierowania procesem ewakuacji w celu poprawy jej bezpieczeństwa. Architektura dróg komunikacyjnych i wewnętrzny układ przeszkód w budynku powodują, że prowadzenie ewakuacji w sposób bezpieczny nie jest jednoznaczne z prowadzeniem jej najkrótszą możliwą drogą. Jest to szczególnie zauważalne gdy na najkrótszej możliwej dla użytkownika drodze ewakuacyjnej występuje zagrożenie. Analizy dla projektowych pożarów niezależnie od szybkości ich rozwoju wykazały, że zoptymalizowane oznakowanie ewakuacyjne uzależnione od lokalizacji miejsca zagrożenia prowadzi do bardziej bezpiecznego jej prowadzenia, bez zbędnego narażenia użytkowników na niebezpieczne czynniki pożaru. Natomiast wraz ze wzrostem szybkości rozwoju pożaru rośnie poziom bezpieczeństwa przy zastosowaniu zoptymalizowanego oznakowania. W badaniach udowodniono również skuteczność modelu względnej długości drogi ewakuacyjnej do wyjść ewakuacyjnych. Niniejsze badania są rozwinięciem analiz przeprowadzonych przez Choi i Chi, w których wykorzystano teorię grafów oraz ryzyko narażenia na dym użytkowników przemieszczających się poszczególnymi odcinkami drogi ewakuacyjnej.
EN
In the article, the authors present the results of model tests indicating the need for evacuation guidance systems to improve evacuation safety. The architecture of traffic routes and the internal layout of obstacles in the building mean that conducting evacuation in a safe manner is not synonymous with conducting it by the shortest possible route. This is particularly noticeable when there is a danger on the shortest possible evacuation route for the user. Analyses for design fires regardless of the speed of their development have shown that optimized evacuation signage dependent on the location of the danger leads to a safer way of conducting it, without unnecessarily exposing users to dangerous factors of the fire. On the other hand, as the speed of fire development increases, the level of safety increases with optimized signage. The study also proved the effectiveness of the model of the relative length of the escape route to emergency exits. The present research is an extension of the analysis conducted by Choi and Chi, which used graph theory and the risk of smoke exposure for users moving along different sections of the escape route.
2
Content available remote Wpływ lokalizacji pożaru na kierunki ewakuacji ludzi z budynku
PL
Wystąpienie zagrożenia pożarem w budynku determinuje konieczność przeprowadzenia szybkiego i bezpiecznego procesu ewakuacji. Rozwój inżynierii bezpieczeństwa pożarowego stopniowo prowadzi do wypracowania rozwiązań służących kierowaniu procesem ewakuacji w zależności od lokalizacji zagrożenia. Artykuł prezentuje nowy model pozwalający określać kierunki ewakuacji ludzi w zależności od lokalizacji zagrożenia. Badania wykazały możliwość wykorzystania modelu do tworzenia matryc sterowania dynamicznym oświetleniem ewakuacyjnym.
EN
The occurrence of a threat or fire in a building determines the necessity to carry out a quick and safe evacuation process. The development of fire safety engineering gradually leads to the development of solutions for managing the evacuation process depending on the location of the hazard. The article presents a new model that allows to determine the directions of evacuation of people depending on the location of the threat. The research showed the possibility of using the model to create control matrices for dynamic evacuation lighting.
EN
Objective: Evacuation is a broad concept encompassing many forms of movement in the event of an emergency. Definitions of evacuation are different in many standards and publications in the field of fire safety engineering. The introduction of a unified version of the definition will allow for a precise description of this process. The diversity of its forms and types in the literature on the subject requires the introduction of an appropriate classification. This will allow for systematization of various forms of evacuation and conducting more precise research on individual types of the evacuation process. Introduction: The evacuation process takes into account the possibility of moving not only people, but also animals and property from a place of danger to a currently safe place. It is a process that does not always take place in an organized or orderly way, and its effect is to leave the place of danger by all people. The complexity of the evacuation process allows it to be divided due to various forms, ways of conducting it, or objects subject to evacuation. In the literature on the subject, many definitions of various forms of evacuation have been formed, i.e. general, phase, organized, self-evacuation, independent, rescue, primary, gradual, selective, sequential, full, preventive, partial, successful, total, successful, successful, secondary, primary, intervention, managed, directed, unmanaged, I degree, II degree, III degree, etc. Methodology: The authors reviewed the available definitions of the concept of evacuation and proposed a new definition to describe the process in more general terms. In addition, the authors conducted a review of the forms of evacuation and its classification occurring in scientific publications within the national scope. As a result of the detailed analysis, a preliminary classification of individual determinations of the evacuation process was made. Conclusions: The concept of evacuation has a much broader meaning than the current definitions of this process. The analysis shows that evacuation should be defined as a process of moving people, animals or property from a place of danger to a place currently safe. For the purposes of this article, a total of more than 25 evacuation process determinations have been identified, which have been classified into 12 categories. Progress in many areas, i.e. construction, development of transport and urban infrastructure and the occurrence of public demonstrations/events, affects the need to verify existing definitions for the needs of new conditions. The publication aims to draw attention to the need to introduce a systematic analysis of the classification of the evacuation process. Such classification will allow for the proper identification of all kinds of variables that have different effects on different forms of this process. The introduction of such a division will allow the use of appropriate measures, tools and procedures to ensure an adequate level of human safety. The carried out categorization may be the basis for identifying the risks that may occur during individual forms of evacuation.
PL
Cel: Ewakuacja jest szerokim pojęciem obejmującym wiele form przemieszczania w przypadku zagrożenia. Definicje ewakuacji są odmienne w wielu normach oraz publikacjach z zakresu inżynierii bezpieczeństwa pożarowego. Wprowadzenie ujednoliconej wersji definicji umożliwi precyzyjne opisanie tego procesu. Występująca w literaturze przedmiotu różnorodność jej form i rodzajów wymaga wprowadzenia odpowiedniej klasyfikacji. Pozwoli to na systematyzowanie różnorodnych form ewakuacji oraz prowadzenie bardziej precyzyjnych badań poszczególnych rodzajów procesu ewakuacji. Wprowadzenie: Proces ewakuacji uwzględnia możliwość przemieszczania nie tylko ludzi, ale także zwierząt i mienia z miejsca zagrożenia do miejsca aktualnie bezpiecznego. Jest to proces, który nie zawsze przebiega w sposób zorganizowany czy uporządkowany, a jego efektem jest opuszczenie miejsca zagrożenia przez wszystkie osoby. Złożoność procesu ewakuacji pozwala na dokonanie jej podziału ze względu na różnorodne formy, sposoby jej prowadzenia, czy obiekty podlegające ewakuacji. W literaturze przedmiotu ukształtowało się wiele określeń różnych form prowadzenia ewakuacji, tj. ewakuacja powszechna, fazowa, zorganizowana, samoewakuacja, samodzielna, ratownicza, pierwotna, stopniowa, selektywna, sekwencyjna, pełna, prewencyjna, częściowa, udana, całkowita, pomyślna, wtórna, pierwotna, interwencyjna, zarządzana, kierowana, niezarządzana, I stopnia, II stopnia, III stopnia, itp. Metodologia: Autorzy dokonali przeglądu dostępnych definicji pojęcia ewakuacji oraz zaproponowali nową definicję pozwalającą na opisanie procesu w sposób bardziej ogólny. Ponadto autorzy przeprowadzili przegląd form ewakuacji oraz jej klasyfikacji występujących w publikacjach naukowych o zasięgu krajowym. W wyniku szczegółowej analizy dokonano wstępnej klasyfikacji poszczególnych określeń procesu ewakuacji. Wnioski: Pojęcie ewakuacji ma znacznie szersze znaczenie niż określają to obecnie obowiązujące definicje tego procesu. Z dokonanej analizy wynika, że ewakuację należy definiować jako proces przemieszczania ludzi, zwierząt lub mienia z miejsca zagrożenia do miejsca aktualnie bezpiecznego. Na potrzeby niniejszego artykułu zidentyfikowano łącznie ponad 25 określeń procesu ewakuacji, które zostały sklasyfikowane według 12 kategorii. Postęp w wielu dziedzinach, tj. budownictwo, rozwój transportu i infrastruktury miast oraz występowanie publicznych manifestacji/imprez wpływa na potrzebę zweryfikowania istniejących definicji na potrzeby nowych uwarunkowań. Publikacja ma na celu zwrócenie uwagi na konieczność wprowadzenia usystematyzowanej analizy klasyfikacji procesu ewakuacji, która pozwoli na właściwą identyfikację wszelkiego rodzaju zmiennych mających odmienny wpływ na różne formy tego procesu. Wprowadzenie takiego podziału umożliwi zastosowanie odpowiednich środków, narzędzi oraz procedur do zapewnienia odpowiedniego poziomu bezpieczeństwa ludzi. Przeprowadzona kategoryzacja może być podstawą do zidentyfikowania zagrożeń mogących występować podczas prowadzenia poszczególnych form ewakuacji.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.