Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 7

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Gospodarcze wykorzystanie Puszczy Knyszyńskiej nie ogranicza się tylko do eksploatacji lasu i jego surowców. Pozyskanie drewna i dalszy jego przerób jest tylko jednym z wielu aspektów planowanej gospodarki leśnej. Nie mniej ważne pozostaje odtworzenie areału, zagospodarowanie nieużytków, a także ogólne zwiększenie poziomu zalesienia. Do realizacji powierzonych zadań niezbędna jest odpowiednia infrastruktura techniczna. Ciekawymi przykładami obiektów przemysłowych związanych z gospodarką leśną są wyłuszczarnie nasion. Do naszych czasów na terenie kraju przetrwało ich kilkanaście, a wśród nich znajduje się zabytkowy już zespół budynków magazynowych i wyłuszczarni w Nadleśnictwie Czarna Białostocka. Jest on wzorcowym przykładem podporządkowania wszystkich rozwiązań projektowych funkcji, jaką pełnią. Technologia magazynowania i pozyskiwania nasion miała decydujący wpływ na formę, rozwiązania konstrukcyjne, budowlane oraz użyte materiały. Przemyślane założenia sprawdzały się przez szereg dziesięcioleci, ale postęp techniczny wymusił zastosowanie nowszych i wydajniejszych metod produkcji. Realizacja nowego zakładu w zmienionej lokalizacji pozwoliła na zachowanie istniejących nieużytkowanych budynków w stanie pierwotnym. Wysokie walory architektoniczno-budowlane starej wyłuszczarni i magazynów zadecydowały, że zostały one odremontowane i przystosowane do nowej funkcji – potrzeb wielofunkcyjnej, zrównoważonej turystyki na terenie Puszczy Knyszyńskiej.
EN
Economic use of Knyszynska Forest is not limited only to the exploitation of its resources. Timber harvesting and further processing is only one of many aspects of the planned forest management. No less important is a general increase in the level of afforestation. To perform those tasks, appropriate technical infrastructure is needed. Interesting examples of forest industry buildings are pine cone seeds extraction plants. Up to now only over a dozen of them survived in Poland. Among them is a historic complex of warehouse buildings and pine cone seeds extraction plant in Czarna Bialostocka. It is a prime example of the subordination of all design solutions for the function of the building. Technology of storage and extracting seeds have had a decisive impact on the form, design solutions, equipment and materials used in these type of construction. Thoughtful assumptions worked well for a number of decades, but technological progress has forced the use of newer and more efficient production methods. Implementation of a new plant in the other location has allowed the preservation of the existing unused buildings in their original state. High values of the old warehouse buildings and pine cone seeds extraction plant in Czarna Bialostocka, decided that they were renovated and adapted to its new use - the needs of multifunctional, sustainable tourism in Knyszynska Forest.
PL
Detal w architekturze świadczy o tożsamość i nie jest przejawem zacofania ani przeszkodą w rozwoju, lecz faktem dziedzictwa, do którego należy się odwoływać. Powinien jednak to być detal wyrosły z miejscowej tradycji. Na terenie Puszczy Knyszyńskiej budownictwo służb leśnych okresu międzywojennego z założenia mające świadczyć o polskości terenów oparło się wpływom architektury charakterystycznej dla terenów wschodnich.
EN
Detail in the architecture shows the identity and there is not the aspect of backwardness, not even the barrier in development , but the fact of heritage, to which you refer. However, the detail should be grow from local tradition. In the area of Knyszyńska Forest the interwar architecture of the forest servis, have to show the Polish areas, has resisted influences of architecture characteristic for eastern areas.
PL
Głównym celem artykułu jest przedstawienie struktury sieci obiektów dwóch nadleśnictw - Czarna Bałostocka i Supraśl. Charakterystyczna jest ona także dla pozostałych nadleśnictw z terenu Puszczy Knyszyńskiej, a wykrystalizowała się w okresie międzywojennym i w zdecydowanej większości stanowią ją pojedyncze zagrody funkcyjne. Sporadyczne próby tworzenia większych jednostek, między innymi z okresu tzw. typizacji, nie są kontynuowane. leśniczówka - najmniejsza jednostka struktury dalej pozostanie podstawowym jej elementem. Jednak w związku z rozwojem cywilizacyjnym i postępem technicznym, a przede wszystkim w zgodzie z rachunkiem ekonomicznym układ ten może w przyszłości ulec zmianie.
EN
The main aim of this article is to present the structure of the forest staff settlement network of two forest districts – Czarna Białostocka and Supraśl. it is also characteristic for the other districts in the area of Knyszyńska Forest and crystallized in the interwar period, and there are single functional settlements mainly. Sporadic attempts to create larger units during the period of socalled typifications, were not continued. woodland cottage - the smallest unit of the structure will continue to be the main element. in connection with the development of civilization and technological progress and above all due to the economic calculation, the system may change in the future.
PL
W artykule przedstawiono czynniki historyczne i prawne mające wpływ na wygląd struktury osadniczej obiektów służb leśnych z terenu Puszczy Knyszyńskiej. Niektóre z tych czynników w sposób radykalny wpływały na kształt struktury, inne z kolei były efektem ewolucyjnej reorganizacji i konsekwencją ogólnego rozwoju społeczno-ekonomicznego. Obecny stan w dużej mierze zawdzięczamy okresowi międzywojennemu, kiedy to wprowadzono reguły nowoczesnej gospodarki leśnej.
EN
The article presents historical and legal factors which have affected appearance of settlement structure of Forest service buildings in the Knyszynska Forest site. Some of these factors had radical impact in shaping the structure, while the other elements which have affected it have been a result of evolutionary reorganization and a consequence of overall social and economic development. The current condition is in large degree a result of policies introduced in the period between I and II WW, when the rules of modern forest management were introduced.
PL
Osady leśne wywodzące swoją genezę z zagród wiejskich odróżniają się od nich między innymi wyglądem zewnętrznym. Wpływ na to oprócz czynników ekonomicznych, kulturowych i tradycji, odegrały czynniki odgórne - normatywy, zalecenia, wzorce, a także szeroko stosowane rozwiązania lokalne. Lasy Państwowe jako jedyny właściciel obiektów są w stanie wypracować wzorce pozwalające określić tożsamość architektoniczną osad leśnych.
EN
The Forest settlements stemming its origins from farmhouses are distinguished from them by their appearance. Impact on it, besides economic, cultural factors and tradition played the deciding factors like norms, recommendations, standards, and the widely used local solutions. The State Forests as the sole owner of the buildings are able to develop standards for determining the architectural identity of the forest settlements.
PL
Artykuł ukazuje zmiany w strukturze osad leśnych, jakie zaszły w ubiegłym wieku. Osady przeszły transformację formy i funkcji z układu siedliska zbliżonego do ówczesnej zagrody wiejskiej, do układu charakterystycznego dla obecnych działek podmiejskich. Wpływ na te zmiany miały zarówno: rachunek ekonomiczny jak też uwarunkowania polityczne i społeczne.
EN
Article shows changes in a space structure of forest farms in a last century. These farms have been transformed their form and function from typical country farms into the pattern contemporary suburban plots. Strong influence on these changes have had both: the economical calculations and political and social conditions
PL
W dobie przemian gospodarczych ostatnich lat zaczynają się pojawiać w strukturze handlu nowe jednostki, znane wcześniej jedynie w gospodarce rynkowej. Artykuł analizuje zjawisko ekspansji super- i hipermarketów na rynku białostockim. Porusza niektóre problemy towarzyszace powstawaniu tego typu obiektów (społeczne, gospodarcze oraz problemy natury estetycznej). Wskazuje na szansę i możliwości wypracowania indywidualnej formy obiektów, które na długi okres wpiszą się w krajobraz naszego regionu.
EN
Economy transformation in Poland have an effect on changes in structure of retail trade among other things. We have more and more big shopping centres in our country especially near big cities. Now we can observe that foreign consortiums are interested in invest on north-east region. This article discussies a problem of super and hipermakets to start with regular, law, technical ptoblems and to put an end to the people's mentality. It shows as well threats that new investments are as chance to create new architectural values.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.