Terroryzm morski, piractwo, akcje sabotażowe na obiekty portowe, statki, ich siła uderzeniowa oraz użyte w trakcie ataku narzędzia definiują formy obrony. Do tych form należą uzbrojone formacje np. prywatne firmy wojskowe, których zdolności operacyjne powinny być podtrzymywane. W celach szkoleniowych niezbędna jest infrastruktura strzelecka oraz treningowa, która dzięki zlokalizowaniu w miastach portowych ograniczy czas, koszty przeprowadzenia szkoleń, zintegruje środowisko osób odpowiedzialnych za bezpieczeństwo portów, przygotuje nowe kadry ochrony, wesprze ekonomicznie lokalnych przedsiębiorców.
EN
Maritime terrorism, piracy, sabotage actions on sports facilities, ships, their impact force and tools used during the attack define defenses. These forms include armed formations, e.g. private military companies, whose operational capabilities should be sustained. For training purposes, there is a need for shooting and training infrastructure, which will be located in port cities will reduce the time, costs of training, integrates the environment of persons responsible for port security, prepares new security personnel, and supports economically local entrepreneurs.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.