Ograniczanie wyników
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Logistyka
|
2015
|
nr 4
9013--9020, CD3
EN
Free flow of knowledge, common access to scientific information and development of modern technology have accelerated the industrialization of many countries. Growth of production and its results have been justified and substantiated by economic and technical advantages. Economical development has been used as the more important in the process of meeting human’s needs. The quality of production itself has been treated secondarily. The economical growth has easily destroyed balance in the world of natural environment. Programs performed by UNESCO have led to the creation of scientific concepts of harmonic development and environmental protection (ecodevelopment).
PL
Swobodny przepływ wiedzy, powszechny dostęp do informacji naukowych i rozwój nowoczesnych technologii znacznie przyspieszył uprzemysłowienie wielu państw. Wzrost produkcji i jego skutki często uzasadniano i usprawiedliwiano korzyściami ekonomicznymi i technicznymi. Rozwój ekonomiczny rozpowszechniano jako ważniejszy w procesie zaspokajania potrzeb człowieka. Jakości samej produkcji traktowano wtórnie. Rozwój gospodarczy szybko jednak zaburzył w świecie równowagę środowiska naturalnego. Programy realizowane przez UNESCO spowodowały z czasem powstawanie naukowych koncepcji dotyczących harmonijnego rozwoju i ochrony środowiska (ekorozwoju).
Logistyka
|
2014
|
nr 4
4348--4353, CD6
EN
The unrestricted flow and common availability of scientific information and communication technologies have been a chance of even development for many countries. Poland joined the process of creating the basis of scientific information, which UNESCO acknowledged as an indispensable element of knowledge on countries and their resources, which later made it possible to eliminate some obstacles: administrative, technical, and sociocultural. The UNESCOS’s and ICSU’s mutual program has been created on the basis of experience and it has also been the outcome of realisation of the demands of the international scientific society. In many countries, UNISIST has become the synonym of the development caused by acceleration of technological transformations. The aim of this article is to present the elements of the International Scientific Information System and to introduce its main idea, which was written in a 1969 report.
PL
Swobodny przepływ i powszechny dostęp do informacji naukowych i technologii komunikacyjnych stanowił szansą na równomierny rozwój wielu krajów. Polska włączyła się w proces tworzenia bazy informacji naukowej – uznanej przez UNESCO za niezbędny element wiedzy o państwach i ich zasobach, który w przyszłości pozwolił usunąć niektóre przeszkody: administracyjne, techniczne czy społeczno- kulturowe. Wspólny program ICSU i UNESCO powstał na bazie doświadczeń i był jednocześnie wynikiem realizacji postulatów międzynarodowego środowiska naukowego. UNISIST stał się w wielu krajach synonimem rozwoju spowodowanego przyśpieszeniem transformacji technologicznych. Artykuł jest próbą prezentacji elementów Światowego Systemu Informacji Naukowej i przedstawienia jego koncepcji zapisanej w raporcie, opublikowanym w 1969 roku.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.