Na posiedzeniu 8 stycznia 2013 r. Krajowa Rada Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego przedstawiła projekt Narodowego Programu Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego 2013-2020 i zadecydowała o przekazaniu go do konsultacji społecznych. Po konsultacjach społecznych i rozważeniu wszystkich nadesłanych opinii powstanie ostateczna wersja Narodowego Programu Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego na lata 2013-2020.
EN
At the meeting of 8 January, 2013, the National Council for Road Traffic Safety presented a draft of the National Programme for Road Traffic Safety 2013-2020 and decided to subject it for public opinion. After considering all obtained opinions the final version of the Programme will be developed.
Czy tablica reklamowa wymaga uzyskania pozwolenia na budowę? W jakich odległościach od drogi mogą być umieszczane tablice reklamowe i gdzie szukać odpowiednich regulacji odnoszących się do tych kwestii?
EN
Do billboards require construction permit? In what distance from road can they be placed and where can you seek regulations concerning these issues?
Ekran akustyczny jest naturalną bądź sztuczną barierą, umieszczoną między źródłem hałasu a punktem obserwacji. To, co pojawia się za barierą, to obszar obniżonej intensywności dźwięku, zwany akustycznym cieniem. Powierzchnia cienia jest określana przez tę samą metodę co powierzchnia cienia w optyce, ale powierzchnia ta jest zawężona do fal dźwiękowych o dużej długości z uwagi na ich dyfrakcję.
EN
Noise barrier is a natural or artificial barrier, placed between the noise source and the observation point. What appears behind the barrier is an area of reduced intensity of sound, called acoustic shadow. The shadow area is determined by the same method as the shadow area in optics, but the area is restricted to sound waves of great length because of their diffraction.
Stwierdzono, że wiele wzorców umów używanych przez przedsiębiorców energetycznych kształtuje prawa i obowiązki konsumentów w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami, rażąco naruszając ich interesy. Stwarza to możliwość, w stosunku do przedsiębiorców stosujących wzorce zawierające takie postanowienia, wszczęcia postępowania w sprawach praktyk naruszających zbiorowe interesy konsumentów. Świadomość odbiorcy co do zakresu jego uprawnień i obowiązków w relacjach z przedsiębiorcami energetycznymi funkcjonującymi bardzo często w warunkach monopolu naturalnego wzrasta niestety w sytuacji, gdy określone zapisy umowne działają przeciwko konsumentowi.
EN
Expressed is an opinion that many contract patterns used by electric power firms are shaping consumers rights and duties in the way which is in contradiction to good practices and glaringly violates the consumers’ interests. That creates the possibility, in relation to undertakers applying patterns including such resolutions, to start proceedings concerning practices violating the collective consumer interests. Alas, an end-user awareness of the range of his rights and duties in relationship with electric power firms, functioning very often in conditions of natural monopoly, increases in situations where covenants act against these end-users.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.