The environmental issues such as deforestation, climate change, ozone layer depletion, greenhouse effect and pollution of air, water and soil rises due to unethical activity of human beings and behaviour of humankind. Environmental degradation and the deterioration of human moral values are inter-connected with each other. So, environmental revolution required a transformation in human behaviour. Virtue ethics could be used as an instrument to develop a pro-environmental behaviour. Virtue ethics is primarily concerned with what kind of people we should be, what kind of characters we should have, and how we should act. This directly develops one’s moral character as well as pro-environmental character and behaviour, i.e., wisely use the natural resources; develop the habit to preserve the nature. Virtue ethics would be built to bridge the gap between human behaviour and the needs of environment. This paper emphasizes the implications of virtue ethics to bring changes in human character and behaviour to resolve the current environmental problems.
PL
Problemy środowiskowe, takie jak wylesianie, zmiany klimatu, zubożenie warstwy ozonowej, efekt cieplarniany oraz zanieczyszczenie powietrza, wody i gleby narastają z powodu nieetycznej działalności człowieka i jego zachowań. Degradacja środowiska i pogorszenie wartości moralnych człowieka są ze sobą powiązane. Rewolucja ekologiczna wymaga więc zmiany w zachowaniu ludzi. Etyka cnót może być wykorzystana jako instrument kształtowania zachowań proekologicznych. Etyka cnót dotyczy przede wszystkim tego, jakimi ludźmi powinniśmy być, jakie powinniśmy mieć charaktery i jak powinniśmy postępować. To bezpośrednio kształtuje charakter moralny oraz proekologiczny charakter i zachowania, czyli mądre korzystanie z zasobów naturalnych i wyrobienie w sobie nawyku ochrony przyrody. Etyka cnót została zbudowana, aby wypełnić lukę między ludzkim zachowaniem a potrzebami środowiska. Artykuł ten podkreśla implikacje etyki cnót, które mają przynieść zmiany w ludzkim charakterze i zachowaniu, aby rozwiązać obecne problemy środowiskowe.
Environmental trepidations are global issues, environment sustainability is conceivable with the noble motive, which takes real shapes with the insights and perspectives from different religions. In the process of learning and teaching laid down by religion help to expand our understanding and develop our behavior towards nature. Role of religion to shape our attitudes to the natural world is significant, because its domination in human personality is always recognizable. The paper would like to find out different prospect to achieve environment sustainability with the help of imperatives given by Indian religion. This imparts many valuable imperatives which unify nature as an inseparable part of human life and vice versa. Three major religions originating from India were explored in this paper: Hinduism, Buddhism and Jainism. The paper tries to show the human affiliation with nature is well expressed in every aspect of Indian religious life.
PL
Gdy degradacja środowiska stała się problemem globalnym, zrównoważony rozwój środowiska można sobie wyobrazić dzięki szlachetnemu motywowi, który przybiera realne kształty dzięki wglądom i perspektywom z różnych religii. W procesie uczenia się i nauczania nakreślonego przez religię pomagamy poszerzyć nasze rozumienie i rozwijać nasze zachowanie wobec natury. Rola religii w kształtowaniu naszego stosunku do świata przyrody jest znacząca, ponieważ jej dominacja w osobowości człowieka jest zawsze rozpoznawalna. Artykuł podejmuje próbę rozpoznania perspektywy osiągnięcia zrównoważenia środowiska za pomocą imperatywów podanych przez religię indyjską. Daje to wiele cennych imperatywów, które jednoczą przyrodę jako nieodłączną część ludzkiego życia i vice versa. W artykule tym omówiono trzy główne religie wywodzące się z Indii: hinduizm, buddyzm i dżinizm. Artykuł stara się pokazać, że związek człowieka z naturą jest dobrze wyrażony w każdym aspekcie indyjskiego życia religijnego.
The whole world is in the crisis of monumental proportions because of the effects of COVID 19. It is the most deadly pandemic not only in India but globally. The cost of the pandemic as concerning the loss of human lives is painful, but the effects on the global economy and the prospects for sustainable development are also worrying. How to sustain the business organization in this time of pandemic is one of the most crucial questions raised in this time. The present paper investigates the role of business leaders in this time of COVID 19 and their concerns towards business sustainability with special reflection to Indian business organisations. This paper basically deals with two questions the first one is what is COVID 19 and its effects, the second one is the role of transformational leaders towards business sustainability in this time of the pandemic.
PL
Z powodu skutków COVID-19 cały świat przeżywa kryzys o ogromnych rozmiarach. Jest to najbardziej śmiertelna pandemia nie tylko w Indiach, ale i na całym świecie. Koszt pandemii związany ze śmiercią ludzi jest bolesny, ale niepokojące są również skutki dla światowej gospodarki i perspektywy zrównoważonego rozwoju. Jak utrzymać organizację biznesową w dobie pandemii, to jedno z najważniejszych obecnie pytań. Niniejszy artykuł bada rolę liderów biznesu w czasach COVID-19 i ich obawy dotyczące zrównoważonego rozwoju biznesu, ze szczególnym uwzględnieniem indyjskich organizacji biznesowych. Niniejszy artykuł dotyczy zasadniczo dwóch pytań: pierwsze dotyczy tego, czym jest COVID-19 i jakie są jego skutki, a drugie dotyczy roli liderów transformacji w kierunku zrównoważonego rozwoju biznesu w dobie pandemii.
Sustainable development is one of the major concerns of present time mainly because of the rapid proliferation of business organizations. In order to develop economically, business organizations excessively use and misuse natural resources that directly causes harm to environment and society. Besides, there are some other causes also responsible for the environmental deterioration these include population explosion, enormous industrialization and lots of anthropogenic activities. The present paper tries to bring in the cognizant how business organization unknowingly leads to environmental problems and juxtaposes economic development and environmental issues. On saying this, it precisely indicates that both economic growth and sustainable environment are equally required for our society but not at the cost of one another. At this point, it is argued that only by contemplating and by engaging ethical leaders the business organisations could be able to maintain the balance between plant, people and profit. In continuation with this, the present research would engage two significant questions: firstly, what does sustainable development mean and why it is predominantly needed for the present society? Secondly, what are the expected roles of ethical leaders in maintaining the sustainable development in an organisation?
PL
Zrównoważony rozwój jest jednym z głównych wyzwań współczesności, w dużej mierze z uwagi na niesłychanie częste powstawanie nowych organizacji biznesowych. Aby rozwijać się ekonomicznie, organizacje biznesowe nadmiernie wykorzystują zasoby naturalne, co bezpośrednio szkodzi tak środowisku, jak i społeczeństwu. Istnieją także inne przyczyny degradacji środowiska, takie jak eksplozja demograficzna, olbrzymia industrializacja i coraz więcej szkodliwych działań antropogenicznych. W niniejszym artykule podjęto próbę określenia, w jaki sposób organizacja biznesu nieświadomie prowadzi do problemów środowiskowych i zestawiono rozwój gospodarczy z kwestiami środowiskowymi. Wskazujemy, że zarówno wzrost gospodarczy, jak i zrównoważone środowisko są w równym stopniu potrzebne naszemu społeczeństwu, ale nie kosztem siebie nawzajem. Argumentuje się wprawdzie, że tylko poprzez rozważanie i angażowanie liderów etycznych organizacje biznesowe mogą być w stanie utrzymać równowagę między przemysłem, ludźmi i zyskiem. Kontynuując to, niniejsze badanie wskazuje na dwa istotne pytania. Po pierwsze, co oznacza zrównoważony rozwój i dlaczego jest on przede wszystkim potrzebny obecnemu społeczeństwu? Po drugie, jakie są oczekiwane role liderów etycznych w utrzymaniu zrównoważonego rozwoju w danej organizacji bzinesowej?
Women could have played a significant part in the process of Sustainable Development, although they were not given an opportunity to directly involve in this process in different cultures. Their roles are mainly subjected to perform household works, such as caring for children and elderly members. However, these familial responsibilities of women develop a positive attitude and potential skills to maintain sustainable development by preserving natural resources. This paper induces a brief description of the term Sustainable Development. Furthermore, it would suggest an environmentally sound model for achieving the objectives of sustainable development by incorporating eco-feminist ideas as its fundamental elements. Eco-feminism highlights the inter-connectedness of women with the environment and it claims that women’s active participation is globally required nowadays for achieving sustainability.
PL
Kobiety mogłyby odegrać znaczącą rolę w procesie zrównoważonego rozwoju, chociaż w niektórych kulturach nie mają możliwości bezpośredniego zaangażowania się w ten proces. Ich role polegają głównie na wykonywaniu prac domowych, takich jak opieka nad dziećmi i osobami starszymi. Jednak te rodzinne obowiązki kobiet rozwijają pozytywne nastawienie i potencjalne umiejętności w celu utrzymania zrównoważonego rozwoju poprzez ochronę zasobów naturalnych. Niniejszy artykuł zawiera krótki opis pojęcia zrównoważonego rozwoju. Ponadto przedstawiono model przyjazny dla środowiska dla osiągnięcia celów zrównoważonego rozwoju poprzez włączenie eko-feministycznych idei jako jego podstawowych elementów. Eko-feminizm podkreśla wzajemne powiązanie kobiet z otoczeniem i sugeruje, że aktywny udział kobiet jest obecnie wymagany na całym świecie, aby osiągnąć zrównoważony rozwój.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.