Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 15

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Znaczący udział węgla w strukturze wytwarzania energii oraz duża zależność od importu gazu z Federacji Rosyjskiej sprawiają, że Polska podejmuje działania i inicjatywy dotyczące sektora energetycznego, które nie wynikają z polityki energetycznej UE, a w wielu przypadkach przeszkadzają nawet realizacji jej zasadniczych celów. Mają one służyć głównie obronie suwerenności energetycznej oraz utrzymaniu cen energii na możliwie niskim poziomie. W artykule zidentyfikowano te działania i inicjatywy oraz wykazano, że dotyczą one przede wszystkim kształtowania struktury wytwarzania energii oraz funkcjonowania rynków energii elektrycznej i gazu. Przedstawiono podstawowe zależności zachodzące między nimi a realizacją celów polityki energetycznej UE w wymiarze krajowym i unijnym. Sformułowane wnioski obejmują efekty wpływu tych działań i inicjatyw na osiąganie celów tej polityki w obu wspomnianych wymiarach.
EN
The significant share of coal in the power generation structure and the high dependence on gas imports from the Russian Federation mean that Poland is taking action and initiatives in the energy sector that are not part of the EU energy policy, and in many cases even hinder the achievement of its key objectives. They are intended primarily to defend energy sovereignty and keep energy prices as low as possible. The article identifies these activities and initiatives and demonstrates that they primarily concern the structure of energy generation and the functioning of the electricity and gas markets. The basic relationships between them and the implementation of EU energy policy objectives at national and EU level are presented. The conclusions include the impact of these activities and initiatives on achieving the policy objectives in both levels.
PL
Państwa członkowskie UE stanęły przed wyzwaniem rozwiązania narastającego problemu zapewnienia odpowiedniego wolumenu mocy wytwórczych w swoich systemach elektroenergetycznych. Dotychczasowe doświadczenia pokazały bowiem, że rynki energii elektrycznej nie radzą sobie z tym problemem. Możliwość pojawienia się niedoborów mocy wytwórczych należy traktować jako kolejny niezamierzony efekt polityki energetycznej UE. Wcześniej polityka ta w sposób niezamierzony doprowadziła m.in. do powstania nawisu kosztów osieroconych, procesów konsolidacyjnych (często nadmiernych) przedsiębiorstw energetycznych i rozproszenia odpowiedzialności za bezpieczeństwo dostaw energii elektrycznej. Ułomności te nie zostały dotychczas całkowicie wyeliminowane. Niedoborom mocy wytwórczych państwa członkowskie UE chcą przeciwdziałać za pomocą systemów wynagradzania za utrzymywanie tych mocy. W artykule przedstawiono dotychczasowe rezultaty w zakresie wdrażania tych systemów, ze szczególnym uwzględnieniem ilościowych systemów rynkowych.
EN
EU Member States are faced with the challenge of the growing problem of solutions to ensure adequate volume capacity in their power systems. Past experience has shown that electricity markets can not cope with this problem. The possibility of the emergence of a shortage of production capacity should be treated as another unintended effect of EU energy policy. Earlier this policy has inadvertently led to the overhang of stranded costs, consolidation processes (often excessive) of energy companies and dissipation of responsibility for the security of electricity supply. These deficiencies have not been yet completely eliminated. Shortages of production capacity EU Member States want to prevent using the capacity remuneration mechanisms. The article presents the results so far and plans of these countries in the implementation of these systems, with particular emphasis on volume based market systems.
PL
Budowa jednolitego konkurencyjnego rynku energii elektrycznej na obszarze UE jest jednym z zasadniczych celów polityki energetycznej UE. Od momentu sformułowania tych celów budowa ta przebiegała z różnym natężeniem. Różna też była dynamika tej budowy w poszczególnych regionach UE. W okresie kilku ostatnich lat płynność i przejrzystość regionalnych rynków energii elektrycznej UE uległy znacznej poprawie w wyniku łączenia rynków krajowych. Łączenie tych rynków rozprzestrzenia się stopniowo z północno-zachodniej części UE na kolejne regiony. Łączenie to jest przede wszystkim efektem współpracy giełd energii elektrycznej, operatorów systemów przesyłowych oraz organów regulacyjnych UE. W artykule przedstawiono dotychczasowe rezultaty oraz perspektywy w zakresie regionalnej i międzyregionalnej integracji rynków energii elektrycznej UE.
EN
Construction of a single competitive electricity market in the EU is one of the main objectives of EU energy policy. Since the formulation of these objectives, structure have taken place with varying intensity. Also different was the dynamics of the construction in various regions of the EU. In the last few years, the liquidity and transparency of regional EU electricity markets have improved significantly as a result of linking national markets. Combining these markets gradually spreading from the north-western part of the EU's other regions. Joining is mainly the result of cooperation power exchanges, transmission system operators and EU regulators. This paper presents the results so far and the prospects for regional and interregional integration of the EU's electricity markets.
PL
Artykuł dotyczy polityki energetycznej UE w zakresie rynku energii elektrycznej. Cele tej polityki wynikają bezpośrednio z teorii zrównoważonego rozwoju. Cel obejmujący zapewnienie dostaw energii elektrycznej można bowiem postrzegać jako przejaw realizacji celu społecznego wspomnianej teorii. Odpowiednikiem celu rynkowego w rozumieniu teorii zrównoważonego rozwoju jest zapewnienie „możliwie niskich” cen energii elektrycznej, zaś zmniejszenie negatywnego wpływu sektora wytwarzania tej energii na środowisko można utożsamiać z realizacją celu ekologicznego tej teorii. Artykuł poświecono zbadaniu efektywności polityki energetycznej UE w zakresie zapewnienia bezpieczeństwa dostaw energii elektrycznej. Badanie przeprowadzono z wykorzystaniem jakościowego modelu rynku energii elektrycznej, którego strukturę przedstawiono w części pierwszej artykułu. Treści drugiej części artykułu poświęcono prezentacji zasad dostosowania tego modelu do oceny możliwości zapewnienia bezpieczeństwa dostaw energii elektrycznej w UE. Z kolei w części trzeciej przedstawiono wnioski wynikające z tej oceny.
EN
This article concerns energy policy affecting the EU electricity market. The objectives of this policy stem directly from the theory of sustainable development. Ensuring the supply of electricity could in fact be seen as a manifestation of the social objective of that theory. The economic consideration impacting the theory of sustainable development is the demand for “the lowest possible” prices of electricity, while reducing the negative effects of the energy generation sector on the environment can be associated with the implementation of the environmental objective of the theory. This article examines the effectiveness of EU energy policy in ensuring the security of electricity supply. The study was carried out using a qualitative model of the electricity market, the structure of which is detailed in the first part of the article. The second part of the article presents the rules for adapting this model to evaluate the possibility of providing adequate electricity supply in the EU.
PL
Artykuł poświęcony jest roli giełd energii w procesie tworzenia jednolitego rynku energii elektrycznej UE. Proces ten został zainicjowany Dyrektywą 96/92/UE, a następnie wzmocniony Dyrektywą 2003/54/UE. Giełdy energii elektrycznej tworzą bowiem warunki dla obrotu opartego na zasadach wolnej konkurencji. Oprócz klasycznego segmentu towarowego coraz więcej giełd ilązy do uruchomienia segmentu finansowego oraz segmentu usług systemowych. Ten pierwszy daje uczestnikom rynku możliwość konstruowania narzędzi hedgingowych, co ma niebagatelne Znaczenie w obliczu otwarcia rynku, drugi zaś związany jest ze specyfiką energii elektrycznej jako towaru. Celem artykułu jest prezentacja funkcjonujących w Europie giełd energii elektrycznej. Ich charakterystyka obejmuje m.in. rolę, jaką odgrywają one w krajowym (lub regionalnym) obrocie energią elektryczną oraz portfel oferowanych produktów. Zaprezentowano ewolucję tych parametrów w okresie 2002-2005. Proces tworzenia giełd w poszczególnych państwach połączono z krajowymi harmonogramami liberalizacji rynków energii elektrycznej.
EN
The paper presents the role played by energy exchanges in the process of building homogenous European electricity market. This process was begun by Directive No 96/92/EC and than strengthened by Directive No 2003/54/EC. The energy exchanges make conditions for competitive turnover of electricity. Apart of the classic commodity section more exchanges are going to open financial section and section of system services. The first gives the market participants the possibility to build hedging strategies what is important due to the market and the second is connected with the fact that electricity is a specific commodity. In the paper all European energy exchanges have been presented. Their presentation contains part played by them in domestic or regional turnover of electricity and the portfolio of offered products. The changes of those parameters in the period 2002-2005 have been shown. The opening of energy exchanges has been connected with the domestic timetables of electricity markets liberalisation.
6
Content available Energetyka jądrowa w Unii Europejskiej
PL
W artykule przedstawiono stan energetyki jądrowej oraz perspektywy jej rozwoju w krajach członkowskich UE. Za podstawowe kryterium prezentacji przyjęto nastawienie tych krajów do rozwoju energetyki jądrowej, jest ono bowiem bardzo zróżnicowane, co jest efektem oddziaływania czynników ekonomicznych, środowiskowych, społecznych i politycznych. W szczególności bardzo ważną rolę w kształtowaniu tego nastawienia odgrywają kwestie bezpieczeństwa jądrowego i bezpieczeństwa dostaw energii elektrycznej. Wśród krajów europejskich posiadających elektrownie jądrowe do największych zwolenników rozwoju energetyki jądrowej autor zaliczył Francję, Finlandię, Czechy, Słowację, Litwę, Rumunię, Węgry i Bułgarię, a także Rosję i Ukrainę. Dla części krajów europejskich energetyka jądrowa ma duże znaczenie, aczkolwiek budowa nowych elektrowni jądrowych nie jest planowana lub przesądzona. Do grupy tej należą: Holandia, Słowenia, Szwecja, Wielka Brytania oraz Szwajcaria. Z kolei sceptyczne podejście do rozwoju energetyki ją- drowej cechuje Niemcy, Belgię i Hiszpanię. Wartykule wyszczególniono także grupę krajów, które nie posiadają na swoim terytorium elektrowni jądrowych, jednak dążą do ich wybudowania. Za najbardziej aktywne w realizacji tych dążeń uznano Białoruś, Polskę, Włochy i Turcję.
EN
In the article the state and the prospects of development of nuclear energy sector in EU member countries have been presented. The main criterion of presentation is the approach of those countries to the development of nuclear energy sector. This approach is very different, what is caused by influence of economical, environmental, social and political factors. Especially the problems of nuclear safety and of security of electricity supply play the very important part in forming this approach. Among European countries which have nuclear energy the group of greatest followers of nuclear energy includes France, Finland, Czech, Slovak, Lithuania, Romania, Hungary, Bulgaria and Russia and Ukraine. For a part of European countries nuclear energy has a great importance, although they didn’t plant the building of new nuclear plants. To this group of countries belong: Holland, Slovenia, Sweden, Great Britain and Swiss. Then Germany, Belgian and Spain have amost sceptical approach to the nuclear energy. In the article the European countries have been also detailed which haven’t on their territories any nuclear plants, however they plant to build them. The most active in this area are Belorussia, Poland, Italy and Turkey.
PL
Artykuł poświęcony jest prezentacji czynników przyczyniających się do unifikacji zasad handlu energią elektryczną między państwami członkowskimi UE. Uznano za nie stosowanie reguł Światowej Organizacji Handlu (ang. World Trade Organization - WTO) i Traktatu Karty Energetycznej, standardu Europejskiej Federacji Handlujących Energią (ang. European Federation of Energy Traders - EFET) oraz mechanizmu rozliczania kosztów tranzytu energii elektrycznej CBT (ang. Cross Border Tariff). Wkomponowują się one w strategię UE, zmierzającą do budowy jednolitego, wewnętrznego rynku energii elektrycznej. W odniesieniu do tego pierwszego czynnika w artykule przedstawiono uwarunkowania, jakie dla transgranicznej wymiany energii elektrycznej wynikają z przestrzegania klauzuli najwyższego uprzywilejowania, zasady traktowania narodowego, wzajemności oraz wolności tranzytu. Rozpatrzono także wyjątki z nimi związane. Wskazano na istotną rolę standaryzacji parametrów kontraktów na energię elektryczną zgodnie z zasadami określonymi umową EFET. Ich stosowanie przyspiesza bowiem znacznie ich zawarcie, ograniczając przy tym ryzyko operacyjne. Z kolei w ostatniej części artykułu zaprezentowano zalety wynikające z wdrożenia jednolitych zasad rozliczania kosztów związanych z wykorzystaniem infrastruktury przesyłowej państw członkowskich UE. Ułatwiają one bowiem realizację transakcji importu i eksportu energii elektrycznej.
EN
The article presents the factors which contribute to unification of the electricity trade principles between EU member countries. The factors in question are assumed to be as follows: observance of the WTO and ECT rules, application of the EFET standard and of the CBT mechanism. They have become an element of the EU policy aiming at building a uniform, internal electricity market. In reference to the first of the above mentioned factors, in the article there are presented conditions for the cross border exchanges of electricity that result from the observance of the most favoured nation clause, reciprocity clause, national treatment principle and also the principle of freedom of transit. There are also considered exemptions connected with those. What has also been indicated is the significant role of standardization of parameters of electricity contracts according to the rules specified in EFET. Application of those rules considerably accelerates concluding of such contracts, reducing the operational risk at the same time. In the last part of the article, however, there are outlined advantages resulting from the implementation of uniform principles of compensating the costs of the use of transmission systems of the EU member countries. They greatly facilitate the realization of imports and exports of electricity.
8
Content available remote Podmiotowa struktura europejskiego rynku energii elektrycznej
PL
W artykule przedstawiono wybrane, instytucjonalne uwarunkowania funkcjonowania europejskiego rynku energii elektrycznej oraz jego najwiekszych graczy. Przedmiotem prezentacji sq instytucje i organizacje międzynarodowe, koordynujqce dziaiania podmiotów krajowych w zakresie transgranicznego przesyłu energii oraz regulacji rynku. Pełniq one bowiem istotną rolę w procesie tworzenia w Europie jednolitego, konkurencyjnego rynku energii elektrycznej. Polega ona na rozwiązywaniu zarówno problemów technicznych, jak i prawnych i ekonomicznych, ktore uniemożliwiajq rozwój wymiany energii w skali międzynarodowej. Do ich zadań należy w szczególności podejmowanie działań na rzecz rozwoju i harnionizacji zasad eksploatacji sieci oraz określania jej kosztow. Tworzą one tym samym warunki do globalnego działania dla europejskich koncernów energetycznych, ktore przedstawiono w drugiej części artykulu. Jego przejawem jest nie tylko coraz większy udział przychodów uzyskanych z międzynarodowego handlu energiq elektrycznq i gazem, ale także rosnąca liczba fuzji i przejęć. Te ostatnie sq odpowiedziq największych europejskich producentów energii na postępujqcy proces liberalizacji rynków. Konsolidacja ma im bowiem zapewnić konkurencyjność na jednolitym, europejskim rynku energii elektrycznej. Jednakże rezultatem fuzji moze być większa koncentracja rynku, prowadzqca do zakłócenia zasad konkurencji.
EN
In the article have been presented the chosen institutional determinations of running of the European electricity market and the greatest its players. The object of the presentation are the international institutions and organisations which harmonise the activities of country subjects concerning cross border trade of electricity and the regulation of electricity market. They pay a important part in process of creation of uniform, competitive electricity market. Their activity contains the solving of technical, legal and economic problems which disturb the development of international energy turnover. To their tasks belongs in particular the undertaking of activities to develop and harmonise of principles of grid use and of assessment of its costs. They create thereby to the conditions for the global operating for European energetic companies which have been presented in the second part of the article. Its symptom is not only greater and greater share of incomes obtained from intemational trade of electricity and gas but also the growing amount of mergers and take-overs. The latter are the reaction of the greatest European energy producers for the market competition development. Since the consolidation should them assure the market power on the homogenous, European electricity market. However the result of the mergers may be the greater market concentration which may disturb the principles of the competition.
PL
Omówiono procesy konsolidacji pionowej przedsiębiorstw energetycznych w UE w ostatnich latach. Celem konsolidacji ma być zwiększenie konkurencyjności dużych firm na zliberalizowanym rynku energii elektrycznej. Przykłady zachodnioeuropejskie pokazują, iż integracja pionowa korzystnie wpływa na standing finansowy firm energetycznych. Instytucje finansowe są bowiem bardziej skore do udzielania kredytów na preferencyjnych warunkach przedsiębiorstwom, które kontrolują cały łańcuch wartości niezależnie od stopnia ich zadłużenia. Integracja pionowa nie powinna jednak prowadzić do powstawania monopoli lub duopoli.
EN
Discussed are processes concerning vertical consolidation of the UE power companies during the last few years. The aim of the processes is to increase competitiveness of big companies in the liberalized electric energy market. Examples of West European power companies show that vertical integration has advantageous influence on their financial standing. We know that financial institutions are more likely to give, on preferential conditions, credits to companies controlling the whole process of power generation and distribution, unindependently on the level of their indebtedness. But we must remember that vertical integration should not enable bringing to life monopolies or duopolies.
PL
Zmiana podmiotowej struktury rynku energii jest bardzo ważnym efektem restrukturyzacji i prywatyzacji przedsiębiorstw energetycznych. Jest ona rezultatem ich dążenia do wzmocnienia swojej konkurencyjności na liberalizującym się rynku energii, a zwłaszcza rynku energii elektrycznej. Trend ten jest silny zwłaszcza w Unii Europejskiej, w której proces otwierania rynków energii elektrycznej i gazu zakończył się 1 lipca 2007 roku. Stan ten ma przynieść m.in. możliwość swobodnego wyboru dostawcy energii z każdego kraju członkowskiego. Proces ten może zostać zakłócony w przypadku istnienia dużych jego uczestników, którzy mogą próbować go zdominować. W przypadku hurtowego rynku energii elektrycznej siła rynkowa jego uczestników zależy przede wszystkim od możliwości jego zdominowania przez jej wytwórców.
EN
The change in subjective structure of energy market is a very important effect of restructuring processes and privatization of electric power companies. It is the result of anxiety to strengthen their competitiveness in the being liberalized energy market and especially the electric one. This is a very strong trend, most of all in the UE where the electric energy and gas markets opening process was terminated on the 1st of July, 2007. As a result, among other things, we will be able to choose freely an energy supplier from any of the member countries. The process can be disturbed by big participants which could try to dominate it. In case of the wholesale electric energy market, the market strength of its participants depends first of all on possibility to dominate it by independent power producers (IPP).
11
Content available remote Koszty osierocone w sektorze energetycznym Unii Europejskiej
PL
Artykuł poświęcony jest prezentacji problemu kosztów osieroconych, które pojawiły się w procesie tworzenia konkurencyjnego rynku energii elektrycznej. Po raz pierwszy kwestia ta ujawniła się w USA, a dokładnie w Kalifornii, później dotknęła ona gospodarki krajów członkowskich UE, w których jej rozwiązanie nabrało znaczenia po wejściu w życie Dyrektywy 96/92/UE, określającej zasady działania jednolitego rynku energii elektrycznej. Zadanie to nie należy do łatwych, ze względu na zróżnicowane formy kosztów osieroconych oraz problem dokładnego oszacowania ich wysokości, Mimo iż większość proponowanych rozwiązań przekłada się, wcześniej czy później, na wzrost płatności finalnych odbiorców energii elektrycznej, to jednak ich wdrożenie jest niezbędne dla prawidłowego funkcjonowania konkurencyjnego rynku energii elektrycznej. W artykule przestawiono podstawowe zasady metodologii wypracowanej przez Komisję Europejską, dotyczącej zasad identyfikacji kosztów osieroconych oraz ich odzyskiwania. Problematykę tę odniesiono najpierw do kra-jów UE-15, a następnie do państw, które stały się członkami UE w 2004 roku i później. Te pierwsze są bowiem bardziej zaawansowane w procesie ich odzyskiwania, a jest to rezultatem wcześniejszego jego wdrożenia. Ponadto konieczność szybszej implementacji zapisów Dyrektywy 96/92/UE spowodowała, iż znaczna część decyzji inwestycyjnych w sektorach energetycznych tych państw była podejmowana już z uwzględnieniem realiów rynkowych. Dotyczy to zwłaszcza Finlandii, Szwecji i Wielkiej Brytanii, w których zakres kosztów osieroconych jest najwęższy. Z pewnym opóźnieniem procesy te przebiegają w nowych krajach członkowskich UE. Z tego też względu dotyczą one bardziej złożonych problemów, co ma miejsce przede wszystkim w Polsce, na Węgrzech i w Słowacji, a w kilku krajach tej grupy (np. w Bułgarii i Rumunii) zagadnienie to nie zostało jeszcze dostatecznie rozpoznane.
EN
The article presents the problem of stranded costs which appeared in process of creation of competitive electricity market. The first time this question appeared in USA and exactly in California and then reaclied the economies of member states of EU. In EU the solution of it became more important after entering into force of Directive 96/92/EU which defined the principles of functioning ofcommon electricity market. This task isn't easy, because of different forms of stranded costs and problem of strictly assessment of their level. Although the majority of proposed solutions translate the stranded costs earlier or later on increase of finał customers' payment, their implementation is necessary for correctly functioning of competitive electricity market. In article the basie principles of methodology of European Commission have been presented which refer to identification and recovering of stranded costs. Those questions have been touched first for EU-15 countries and then for countries which became member of EU in 2004 and later. The first are more advanced in recovering of stranded costs what is result of earlier keeping of market laws. Thus the considerable part of investment decisions in those countries was madę under market conditions. It refers especialfy to Finland. Sweden and Great Britain where the scope of stranded costs is the narrowest. With some delay those processes run in the new EU member countries. Therefore they include morę difficult problems what take place especially in Poland, Hungary and Slovakia. Besides those questions hasn't been recognised sufficiently in some countries of this group.
12
Content available remote Istota ciągłości dostaw energii elektrycznej w Unii Europejskiej
PL
W artykule przedstawiono główne determinanty bezpieczeństwa energetycznego kraju, do których należą niezawodność źródeł i wytwarzania energii, niezawodność systemu przesyłowego i dystrybucyjnego, jakość dostarczanej energii oraz jakość obsługi klienta. Jego motywem przewodnim stało się bezpieczeństwo zasilania energią elektryczną krajów członkowskich Unii Europejskiej związane ze stanem i jakością zarządzania infrastrukturą przesyłową. Dla podkreślenia wagi problemu odwołano się do skutków najgłośniejszych awarii systemów elektroenergetycznych. Do oceny ciągłości dostaw energii elektrycznej w wybranych krajach europejskich wykorzystano wskaźniki niezawodności systemu stosowane w międzynarodowej praktyce regulacyjnej. Porównywalność jej rezultatów jest w wielu przypadkach utrudniona ze względu na zróżnicowany zakres rejestracji danych systemowych (np. typ przerw w zasilaniu, które podlegają rejestracji), różnych definicji niektórych pojęć (np. siły wyższej) oraz standardów ciągłości dostaw energii (a także kompensat dla odbiorców w przypadku ich nieprzestrzegania) w poszczególnych krajach europejskich. Analiza ciągłości dostaw obejmuje przerwy w zasilaniu energią w wymiarze czasowym i ilościowym z uwzględnieniem przerw planowanych oraz spowodowanych siłą wyższą. Zaprezentowano wpływ, jaki na wartość powyższych parametrów w niektórych krajach wywarło wprowadzenie systemów bodźcowych. Dodatkowe wnioski dotyczące ciągłości dostaw zapewnia analiza przeprowadzona z wykorzystaniem kryteriów typu sieci, będącej źródłem zakłócenia, obszaru dotkniętego nieplanowanymi przerwami w zasilaniu oraz ich przyczyn.
EN
The article presents the main determinants of an security of supply of a country. They include the reliability of energy primary energy supply and energy generation, continuity of supply, quality of supply and commercial quality. The main motive of this article has become the continuity of supply of electricity in the member states of EC which is connected with the condition of transmitting infrastructure and the management of it. To underline the importance of the problem the effects of the biggest damages of transmitting systems have been presented. For the estimation of continuity of supply in the European countries the indicators has been used which are adapted in the intemational regulatory practice. The comparison of the results is difficult because of different scope of system dates recorded (e.g. the sorts of interruptions in electricity supply), different definitions of some terms (e.g. the force majeure) and different standards of continuity of supply (and compensation payments when they aren't kept) in European countries. The analysis of the continuity of supply includes the time and the number of interruption of electricity supply with consideration of planed interruption and interruption caused by force majeure. The influence of the introduction of incentive/penalty regimes adopted in some European countries has been presented. The additional conclusions concerning the continuity of supply deliver the comparision analysis which have been made with application of following criterions: the type of network in which the interruptions occured, the area affected with interruptions and their reasons.
PL
Skojarzone wytwarzanie energii elektrycznej i ciepła jest technologią stosowaną ze względu na poważne korzyści energetyczne, ekologiczne i ekonomiczne. Wywiera ono także pozytywny wpływ na poprawę bezpieczeństwa energetycznego. Głównym paliwem stosowanym w kogeneracji UE pozostaje gaz ziemny, który umożliwia wysoką efektywność wykorzystania paliwa i tym samym przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego i równowagi bilansu energetycznego Wspólnoty. Stąd też UE podejmuje intensywne działania mające na celu wsparcie rozwoju skojarzonego wytwarzania energii elektrycznej i ciepła.
EN
Heat and power cogeneration is the technology applied because of substantial advantages in the field of power engineering, ecology and economy. It has also got a positive influence on improving the energy safety. Main fuel used in the UE cogeneration is natural gas which enables high effectiveness of its utilisation what in turn contributes to better environment protection and helps in stabilizing the UE energy balance. Therefore the UE undertakes intensive works intending to support the development of electric energy and heat cogeneration.
PL
Zaprezentowano prawne i ekonomiczne instrumenty wsparcia rozwoju kogeneracji oraz stanu w państwach UE. Wymieniono mechanizmy wsparcia kogeneracji w poszczególnych krajach UE. Podano podstawowe parametry charakteryzujące skojarzone wytwarzanie energii elektrycznej w UE. Rygorystyczne wdrożenie wszystkich środków oszczędności energii przyjętych po 2001 r. może przynieść państwom UE powrót do poziomu zużycia energii z 1990 roku.
EN
Presented are legal and economic instruments backing-up the co-generation development in the UE states. Mentioned are co-generation helping mechanisms in several UE states. Given are basic parameters characterizing coupled-up electric energy production in the UE. Rigorous implementation of all energy saving measures accepted after 2001 can enable the UE states to come back to 1990 energy consumption level.
PL
Niniejszy artykuł poświęcony jest prezentacji aktualnego stanu infrastruktury przesyłowej w Europie w kontekście kształtowania się na jej obszarze regionalnych rynków energii elektrycznej. Wymiana energii w ich obrębie a następnie między nimi stanowi etap na drodze w kierunku utworzenia jednolitego, europejskiego rynku energii elektrycznej. W artykule wskazano istniejące transgraniczne linie przesyłowe między państwami europejskimi tworzącymi poszczególne rynki regionalne oraz określono ich podstawowe parametry (napięcie, zdolność przesyłowa). Przedstawiono możliwości udziału poszczególnych krajów europejskich w międzynarodowym handlu energią elektryczną, a także faktyczne jej przepływy. Istotną barierą dla rozwoju ogólnoeuropejskiego handlu energią są ograniczenia przesyłowe. W opracowaniu określono najistoniejsze z nich oraz zaprezentowano działania jakie mają podjęte w celu ich ograniczenia i eliminacji. Poruszono także aspekty mozliwości wymiany energii w obrębie pierścieni: bałtyckiego, śródziemnomorskiego oraz czarnomorskiego, a także między systemami UCTE i IPS/ UPS.
EN
This article presents the current state of transmission infrastructure in Europe in face of forming on its area of regional electricity markets. The electricity trade within and then between them is a stage to the creation of homogeneous, common European market. In the article the existing transmission lines between European countries building the particular regional markets and their basic parameters (voltage, transmission capacity) have been showed. The possibilities of particular European countries to take part in European electricity trade and the electricity flows have been also introduced. The important obstacle for the development of European electricity trade are the transmission congestions. In the article at the most important of them have been pointed and the activities have been indicated which must be undertaken to limit and to remove them. The possibilities to trade the energy within the Baltic-, Mediterranean-, and Black Sea Ring and between the UCTE- and IPS/UPS
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.