Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 16

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  mikroorganizmy chorobotwórcze
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Obiecującą strategią walki ze szkodliwymi dla zdrowia drobnoustrojami wydają się być tworzywa o właściwościach biobójczych.
PL
Woda jest zdatna do użycia, jeżeli jest wolna od mikroorganizmów chorobotwórczych, pasożytów i wszelkich substancji w stężeniach stanowiących potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego oraz nie wykazuje agresywnych właściwości korozyjnych i spełnia określone wymagania.
EN
Pig slurry is a heterogeneous mixture of faeces, urine, undigested remains of feed items and water used for flushing of animal excrement and to maintain the proper hygiene of livestock housing. It is formed on farms which use the non-bedding system of pig breeding i.e. animals are kept on the partially or fully slatted floors. According to the Polish law pig slurry is defined as a liquid natural fertilizer intended for agricultural use. The storage and application of pig slurry on arable land affect the surroundings and may create a number of serious risks related to, among others, the pollution of water-soil environment with biogenic elements, heavy metals, pathogens and pharmaceuticals. The article presents the reasons for the occurrence of excessive amounts of nitrogen, phosphorus, copper, zinc and antibiotics in pig slurry. The possibility of microbial and pharmaceutical contamination of water, soil and plants as well as their pollution with biogens and heavy metals as a result of improper storage and excessive spreading of pig slurry have been characterized. Moreover, methods of preventing the above-mentioned threats with reference to Polish and EU legal acts have been discussed.
EN
The biodegradability of bacterial nanocellulose (BNC) was assessed based on a change in its properties under conditions simulating human plasma in the presence or absence of the pathogens Staphylococcus aureus, Candida albicans and Aspergillus fumigatus. It was shown that the dry mass of BNC did not change during 6 months of incubation, except for samples stored in the presence of moulds, where the dry mass reduced by 40%. The wet mass of all BNC samples increased after 2 months of incubation. Under these conditions, the population number of microorganisms grew about 2 log cycles during the first month and maintained this level for 6 months of storage. After 1 month of storage in sterile fluids, and in the presence of bacteria or fungi, the tensile strength of BNC decreased by 60% or 70%, respectively.
PL
Oceniano podatność na biodegradację nanocelulozy bakteryjnej (BNC) na podstawie zmiany jej właściwości w warunkach symulujących osocze ludzkie w obecności lub nieobecności patogenów Staphylococcus aureus, Candida albicans i Aspergillus fumigatus. Wykazano, że sucha masa BNC nie zmieniła się w ciągu 6 miesięcy inkubacji. Wyjątek stanowiły próbki przechowywane w obecności pleśni – ich sucha masa zmniejszyła się o 40%. Mokra masa wszystkich próbek BNC zwiększyła się już po 2 miesiącach inkubacji. W tych warunkach liczba drobnoustrojów wzrosła o ok. 2 rzędy wielkości w pierwszym miesiącu i utrzymywała się na tym poziomie przez 6 miesięcy inkubacji. Po 1 miesiącu przechowywania, zarówno w jałowych płynach, jak i w obecności bakterii lub grzybów, wytrzymałość mechaniczna BNC zmniejszyła się, odpowiednio, o 60% i 70%.
PL
Jakość żywności ma znaczący wpływ na zdrowie i życie ludzi. W celu wyeliminowania ryzyka związanego z konsumpcją potencjalnie niebezpiecznej żywności wprowadzono System Wczesnego Ostrzegania o Niebezpiecznej Żywności i Paszach (RASFF). W artykule omówiono zgłoszenia w ramach systemu RASFF dotyczące żywności w latach 2012-2017, z uwzględnieniem udziału poszczególnych grup żywności oraz drobnoustrojów chorobotwórczych. Spośród wszystkich produktów spożywczych najczęściej kwestionowanymi rodzajami żywności były: mięso drobiowe i produkty z mięsa drobiowego oraz mięso i produkty z gatunków zwierząt innych niż drób. W powiadomieniach dotyczących występowania patogenów w żywności notowano obecność Salmonella spp., Listeria monocytogenes i Campylobacter spp.
EN
The quality of food has a significant impact on human health and life. The Rapid Alert System for Food and Feed (RASFF) was introduced with the aim to eliminate risks associated with the consumption of potentially hazardous food. RASFF notifications about frequency of the presence of pathogens in different kinds of food in 2012-2017 were discussed. The notifications about poultry meat and poultry meat products as well as meat and meat products (other than poultry) were the most frequently notified. The following pathogens were most often notified in food category: Salmonella spp., Listeria monocytogenes and Campylobacter spp.
PL
Preparaty kosmetyczne zawierające wodę i związki organiczne są szczególnie narażone na zanieczyszczenia mikrobiologiczne. Zastosowanie konserwantów w produktach kosmetycznych pozwala na znacznie dłuższe ich przechowywanie. W przemysłowej produkcji kosmetyków, zastosowanie substancji mających właściwości konserwujące jest konieczne, niestety związki te niejednokrotnie powodują podrażnienia i alergie. W artykule omówiono zarówno syntetyczne, jak i naturalne konserwanty kosmetyków. Przedstawiono ich strukturę, aktywność przeciwdrobnoustrojową, wymagania przed nimi stawiane oraz najczęstsze niepożądane skutki uboczne związane z ich zastosowaniem.
EN
Cosmetic preparations containing water and organic compounds are particularly exposed to microbial contamination. The use of preservatives in cosmetic products enables their much longer storage period. In the industrial production of cosmetics, the use of substances having preservative properties is necessary, however these compounds often cause irritations and allergies. In the article both synthetic and natural preservatives of cosmetics are discused. Their structure and the antimicrobial activity requirements are presented along with most frequent side effects connected with their use.
EN
Wastewater contains numerous saprophytic microorganisms, pathogenic and potentially pathogenic. Detection of bacteria indicating the sanitary state of polluted waters shows the possibility of occurring of pathogenic microorganisms in that environment. In the presented paper, the effectiveness of removing microbiological pollutions from wastewater treated by the activated sludge method has been evaluated, by estimating the elimination of E. coli, faecal streptococci, rods of the genus Salmonella and bacteria of the family Enterobacteriaceae. Experimental research showed that often in spite of a high degree of elimination of bacteria at individual stages of treatment, they are still identified in wastewater discharged to the water environment. The fact of occurring bacteria of the family Enterobacteriaceae and rods of Salmonella in treated wastewater discharged to surface waters is particularly worrying.
PL
W pracy omówiono problematykę zagrożeń mikrobiologicznych, w tym nasilające się zjawisko lekooporności bakterii występujących w odpływach z oczyszczalni. Zwrócono uwagę na konieczność dezynfekcji i przedstawiono najczęściej stosowane metody dezynfekcji odpływów. Na tle wyników badań własnych nad zjawiskiem lekooporności bakterii związanym z dezynfekcją odpływów z oczyszczalni ścieków wskazano na potrzebę właściwego doboru metody dezynfekcji, która powinna być dostosowana do celu ich dalszego wykorzystania.
EN
In the paper the problem of microbiological hazards, including the phenomenon of increasing drug resistance of bacteria present in the outflows from wastewater treatment plants was discussed. Additionally the need for disinfection was highlighted and the most often used methods of treated wastewater disinfection was presented. The phenomenon of drug resistance of bacteria associated with wastewater treatment and disinfection indicate the need for proper selection of disinfection methods is crucial. Thus disinfection should be adapted to the purpose of further usage of treated wastewater.
PL
Do czasu przystąpienia Polski do Unii Europejskiej, niejednolite kryteria mikrobiologiczne powodowały problemy podczas urzędowej kontroli żywności. Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2073/2005 z 15 listopada 2005 r. ujednolica kryteria mikrobiologiczne dotyczące środków spożywczych na poziomie unijnym. Rozporządzenie to zawiera dwa rodzaje kryteriów: kryteria bezpieczeństwa środków spożywczych oraz kryteria higieny procesu. Komisja Europejska wprowadziła zmiany do ww. rozporządzenia: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1441/2007 z 5 grudnia 2007 r., nr 365/2010 z 28 kwietnia 2010 r. oraz nr 1086/2011 z 27 października 2011 r.
EN
Until the accession of Poland to the European Union, different microbiological criteria caused many problems in assessing food quality during official control. Commission Regulation (EC) No 2073/2005 of 15 November 2005 on microbiological criteria for foodstuffs consolidates, at the community level, the microbiological criteria for foodstuffs. The Regulation contains two types of criteria: food safety and process hygiene criteria. The European Commission has introduced the following amendments to the mentioned regulation: Commission Regulation (EC) No 1441/2007 of 5 December 2007, No 365/2010 of 28 April 2010 and No 1086/2011 of 27 October 2011.
PL
W pracy omówiono zweryfikowany zakres i metodykę badań wody dystrybuowanej siecią wodociągową warunkujący zapewnienie jej odpowiedniej jakości pod względem mikrobiologicznym. Zwrócono także uwagę na konieczność monitoringowania obecności mikroorganizmów chorobotwórczych i potencjalnie chorobotwórczych w wodzie ujmowanej przez SUW i po różnych etapach jej uzdatniania.
EN
In the article verificated scope and methodology of the examinations of water distributed by waterworks net requisiting it's good microbiological quality, is discussed. The necessity of the monitoring of the occurrence of pathogenic and potentially pathogenic microorganisms in the Water Treatment Plant (WTP) intake waters and water after various stages of it's treatment, was pointed out.
PL
Werotoksyczne szczepy Escherichia coli (VTEC) są odpowiedzialne za wywoływanie groźnych zachorowań u ludzi począwszy od biegunki krwotocznej aż po groźne w skutkach powikłania - zespół hemolityczno-mocznicowy (HUS) lub małopłytkową plamicę zakrzepową (TTP). Czasami mogą powodować nawet zejścia śmiertelne. Z danych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) wynika, że w Europie najczęściej izolowanym serotypem E. coli, wywołującym zachorowania u ludzi, był typ serologiczny O157. Jednak zachorowania u ludzi są również wywoływane innymi typami serologicznymi, takimi jak O26, O91, O103, O111, O113, O128, O145, O146. W ostatnim czasie w Niemczech przyczyną epidemii był werotoksyczny szczep Escherichia coli O104.
EN
Verotoxigenic strains of Escherichia coli are responsible for causing severe disease in humans ranging from hemorrhagic diarrhea to complications such as hemolytic-uremic syndrome (HUS) or thrombotic thrombocytopenic purpura (TTP). Sometimes, it may cause a fatal descent. According to data of European Food Safety Authority (EFSA), from among the serotypes belonging to VTEC, E. coli O157 is the most frequently isolated from food. However, it is observed that the disease in humans is also caused by other serotypes such as: O26, O91, O103, O111, O113, O128, O145, and O146. Recently, verotoxigenic E.coli O104 has been the reason for epidemics in Germany.
PL
Werotoksyczne szczepy Escherichia coli (VTEC) są odpowiedzialne za wywoływanie groźnych zachorowań u ludzi począwszy od biegunki krwotocznej aż do groźnych w skutkach powikłań - zespołu hemolityczno-mocznicowego (HUS) lub małopłytkowej plamicy zakrzepowej (TTP). W artykule przedstawiono przebieg wydarzeń, jakie miały miejsce w Niemczech w 2011 r., dotyczących zachorowań wywołanych przez E. coli O104:H4. Przedstawiono także charakterystykę tego chorobotwórczego szczepu.
EN
Verotoxigenic strains of Escherichia coli are responsible for causing severe disease in humans ranging from hemorrhagic diarrhea to complications such as hemolyticuremic syndrome (HUS) or thrombotic thrombocytopenic purpura (TTP). Publication presents the events, which took place in Germany in 2011, and were caused by E. coli O104:H4. It also describes the characteristics of the mentioned pathogenic strain.
PL
W artykule omówiono zgłoszenia w ramach Systemu Wczesnego Ostrzegania o Niebezpiecznej Żywności i Paszach (RASFF) dotyczące żywności w latach 2007-2009, z uwzględnieniem udziału w ogłoszeniach poszczególnych drobnoustrojów chorobotwórczych. W powiadomieniach dotyczących żywności najczęściej zgłaszana była obecność w żywności Salmonella, Listeria monocytogenes i Escherichia coli. Porównano częstotliwość ich występowania w różnych asortymentach żywności. Najczęściej kwestionowano mięso drobiowe i produkty z mięsa drobiowego, a także mięso i wyroby z gatunków innych niż drób.
EN
RASFF notifications about food microbiological quality in 2007-2009 were discussed. Following pathogens were most frequently notified in food category: Salmonella, Listeria monocytogenes and Escherichia coli. Frequency of presence of pathogenes in different kind of food was compared. Notifications about poultry meat and poultry meat products as well as meat and meat products (other than poultry) were the most frequently notified.
PL
Z definicji, zakażenie szpitalne polega na przenoszeniu na pacjenta mikroorganizmów chorobotwórczych (w szerokim rozumieniu) w trakcie jego leczenia lub opieki nad nim. Mikroorganizmy te - a w ślad za nimi zakażenia - mogą rozwijać się podczas pobytu pacjenta w szpitalu lub - w określonym czasie - po jego wyjściu.
15
Content available Występowanie rotawirusów w środowisku wodnym
EN
Rotaviruses are amongst the most dangerous enteric microorganisms. The mortality rate due to rotaviral infections all over the world varies from four to five million deaths every year. Rotaviruses are responsible for the occurrence of severe diarrhea, which is particularly dangerous in infants, young children, elderly subjects and transplant patients. The reported study concentrates on two major items: the environment where rotaviruses are detected (untreated and treated sewage, sewage sludge, surface water, groundwater, water used for recreational needs, drinking water), and the pathway of rotavirus migration from the source of contamination to the system of tap water supply. Of the waterborne enteric viruses, rotaviruses are characterized by the highest infectivity. And this calls for special precautions and safety measures, primarily for a strict hygiene regimen, for efficacious disinfectants, and for the application of efficient sewage treatment trains. A prerequisite to achieve these goals is to make the public alert to any possible dangers resulting from rotaviral infections.
EN
Removal of pathogenic microbes in the process of sewage treatment and sludge processing. Sewage and sludge disinfection methods. Sludge composting in reactors.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.