PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Tytuł artykułu

Wyznaczanie temperatury pracy przekładni ślimakowej

Autorzy
Wybrane pełne teksty z tego czasopisma
Identyfikatory
Warianty tytułu
EN
Determining working temperatures of a worm gear
Języki publikacji
PL
Abstrakty
PL
W pracy przedstawiono opis doświadczalnego określania obowiązków przekładni ślimakowej ze względu na temperaturę jej pracy oraz teoretyczny sposób określania temperatury pracy przekładni ślimakowej, uwzględniający rodzaje smarowania, tj. rozbryzgowe i natryskowe. Podano matematyczne zależności, wykorzystywane do obliczeń: temperatury oleju znajdującego się w masie przy rozbryzgowym sposobie smarowania przekładni ślimakowej, średniej temperatury objętościowej koła ślimakowego oraz średniej temperatury objętościowej koła ślimakowego przekładni smarowanej ciśnieniowo.
EN
One of the criteria limiting the load rating of a used worm gear or forcing its size (axle base) during its construction is a working temperaturę. So far, the load rating of a worm gear as regards its working temperaturę was determined experimentally [L. 1]. Having been designed, the worm gear was subjected to tests during which, at a constant value of the rotational speed of the worm, the (initial) moment loading the worm gear was increased until the boundary value of the working temperature was reached. A working temperature of a worm gear is generally assumed to be the temperature of oil in the drip pan when splash lubrication is used in the gear, or the volume temperaturę of the wormwheel when pressure lubrication is used. It is still the most accurate method for determining the magnitude of the load rating of a worm gear when its heat dissipation power is a barrier. The working temperaturę of a worm gear should not exceed 90 ° C when minerał oil and 100 ° C when synthetic oil is used for its lubrication [L. 2]. To theoretically determine the working temperaturę of a worm gear, or strictly speaking, of a cooling and lubricating oil, it is necessary to divide calculations as regards lubrication method [L. 3]: splash lubrication; when this lubrication method is used, usually the wormwheel or, morę rarely, the worm is dipped in the drip pan (FIG. 1), pressure lubrication; an oil flux under pressure is supplied directly to the worm-wormwheel mesh (FIG. 2). Another significant aspect to be considered in the calculations of a working temperaturę is whether the worm gear case is cooled by forced air circulation (eg by a fan mounted on the worm shaft) or whether it is convective, ie the heat generated in the gear, resulting from the power losses, penetrates through the case walls in a natural way and is trans-ferred to the environment. There is also a third aspect that affects the dissipation of the heat gen­erated in the gear during its operation, namely the surface of the case, or strictly speaking, its size and arrangement of the cooling fins. The formula presented in the paper (1) - (20) allow the working temperature of worm gears to be determined with an accuracy of &plusmn10K, irrespective of its lubrication method. However, they refer only to gears of standard constructions, ie the ones in which the worm is in the upper or lower position. The axle base of such a gear is no smaller than 63 mm and no greater than 400 mm. The rotational speed of the worm ranges from 60 ÷ 3000 rpm. The worm gear is used as a reduction gear and not as a multiplication gear and its gear ratio is equal to or greater than 10 but does not exceed the value of 40. It is lubricated with mineral oil or synthetic oil of the polyglycol family. The case of the gear is in the shape of a rectangular prism, is well-finned and made of cast iron.
Rocznik
Tom
Strony
221--230
Opis fizyczny
Bibliogr. 3 poz., rys.
Twórcy
  • Politechnika Łódzka
Bibliografia
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.baztech-article-BWA1-0019-0019
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.