PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Tytuł artykułu

Zagadnienie jednolitości terminologii metrologicznej a proces jej wdrażania

Treść / Zawartość
Identyfikatory
Warianty tytułu
EN
The issue of metrological terminology and the process of its implementation
Konferencja
L Międzyuczelniana Konferencja Metrologów MKM 2018 (L; 10.09-12.09.2018; Szczecin - Kopenhaga, Polska - Dania)
Języki publikacji
PL
Abstrakty
PL
W ostatnich kilkunastu latach nastąpił znaczący postęp w pracach nad terminologią metrologiczną. Pomimo starań na rzecz wdrożenia jednolitej i poprawnej terminologii wciąż obserwuje się rozbieżności terminologiczne i liczne przykłady wadliwej lub źle interpretowanej terminologii. Koniecznym wydaje się poddać analizie proces wdrażania poprawnej terminologii i możliwość minimalizacji towarzyszących mu negatywnych zjawisk.
EN
In the recent years, there has been significant progress made in metrological terminology works. This article describes a work, that has been carried out on implementation of proper and uniform terminology. Despite the release of international publications such as vocabularies (of basic and general terms in metrology and of terms in legal metrology) terminological discrepancies and numerous examples of defective or misinterpreted terminology are continuously observed. Another aspect of terminological confusion are neglectful, incorrect and defective translations of both, legal and technical documents. Negative effects of terminological inconsistence are, most of all, interpretation problems concerning instruments technical parameters, interpretation and application of legal provisions or deepening problem of general understanding of even basic metrological terms. It seems indispensable that in the framework of terminological works attention be paid to the problems of implementation of uniform, internationally agreed upon terminology in metrology. This article gives some encountered examples of defective or inaccurate usage of metrological terms. An attempt was also made to diagnose the situation and to propose some solutions to improve the current state. Looking at the whole work in the field of metrological terminology, it should be noted that it is necessary to effectively implement it, which requires special, targeted actions. They should be the domain of many metrological institutions, not only state bodies. However, situations in which mistakes, misunderstandings or controversies may arise are unavoidable. It is necessary in such situations to rationally seek a solution to the problem and comply with rules that will prevent the negative consequences of a wide range.
Twórcy
  • Główny Urząd Miar, Biuro Strategii, Wydział Strategii i Rozwoju tel.: 22 581 93 44
autor
  • Główny Urząd Miar, Biuro Strategii, Wydział Strategii i Rozwoju tel.: 22 581 93 87
Bibliografia
  • 1. International Vocabulary of Metrology – Basic and general concepts and associated terms (VIM) 2012 (cytowany jako VIM 3).
  • 2. International Vocabulary of Terms in Legal Metrology (VIML) 2013 (cytowany jako VIML 2).
  • 3. OIML D 31 General requirements for software controlled measuring instruments.
  • 4. OIML D 11 General requirements for measuring instruments - Environmental conditions.
  • 5. ISO 17000 Conformity assessment – Vocabulary and general principles.
  • 6. ISO 1087-1:2000 Terminology work -- Vocabulary.
  • 7. ISO 5725-1:1994 Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results -- Part 1: General principles and definitions.
  • 8. OIML G 1-100 Evaluation of measurement data – Guide to the expression of uncertainty in measurement.
  • 9. OIML G 1-106 Evaluation of measurement data – The role of measurement uncertainty in conformity assessment.
  • 10. OIML G 18 Alphabetical list of terms defined in OIML Recommendations and Documents.
  • 11. Terminology in Analytical Measurement Introduction to VIM 3 First Edition 2011.
  • 12. ISO 3534-1:2006 Statistics -- Vocabulary and symbols -- Part 1: General statistical terms and terms used in probability.
  • 13. ISO 1087-1:2000 Terminology work -- Vocabulary -- Part 1: Theory and application.
  • 14. ISO 10209:2012 Technical product documentation -- Vocabulary -- Terms relating to technical drawings, product definition and related documentation.
Uwagi
PL
Opracowanie rekordu w ramach umowy 509/P-DUN/2018 ze środków MNiSW przeznaczonych na działalność upowszechniającą naukę (2018).
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.baztech-5e85f3a6-bcca-4c48-be9d-52b51c48560e
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.