The correspondence of Wolfgang Amadeus Mozart with his family is a starting point of the novel on folk medicine. Since the 60-s, this branch of medicine has developed rapidly in the US and western Europe. Its application in Poland is reflected in the novel "The Picture of European Medicine in the Correspondence of the Mozarts”. The author of the article focuses on the medicinal current and past applications of herbs, their collection and effects, taking the methods and treatments applied in the 18th century as a baseline.
PL
Korespondencja Mozarta z rodzinąjest punktem wyjścia opowieści o etnomedycynie. Ta gałąź medycyny rozwija się intensywnie od lat 60. w USA, a także na zachodzie Europy, głównie w Niemczech. W Polsce przykładem stosowania jej zasad jest praca Joanny Nieznanowskiej „Obraz XVIII-wiecznej medycyny europejskiej w korespondencji rodziny Mozartów.” Autorka artykułu, wychodząc od osiemnastowiecznych metod i środków lekarskich, zwraca uwagę na stosowanie ziół dawniej i dziś, ich pozyskiwanie i działanie.
Herbal treatment is as old as humanity. Its immense advantages derive from the fact that proper application of medicinal herbs does not produce any side effects. However, as emphasised by the interviewee, they must meet special conditions. Preparation requires extensive knowledge, precision, honesty and long experience. In Rynwald, Father Gregory works with two physicians.
PL
Ziołolecznictwo, tak stare jak cywilizacja, ma wielką zaletę: zioła, właściwie użyte, nie powodują skutków ubocznych. Jednakże, na co o. Grzegorz zwraca szczególną uwagę, muszą odpowiadać specjalnym wymogom, ich przygotowanie wymaga dużego zasobu wiedzy, dokładności, uczciwości i wielu lat praktyki w ich stosowaniu. W Rychwałdzie z o. Grzegorzem pracuje dwóch lekarzy.