The first part of the article presents an analysis of the origin of some place names mentioned in Old Russian chronicles and derived both from hydronyms of the Slavic descent: V(7)bryn(6)' - Proto Slavonic (*br(6)n-/*br(6)n-/) *bryn- 'swampy waters' (the initial B(7)- is of the agglutinative descent), (here and below, 6 and 7 stand for a high reduced front and bach vovels, respectively, called 'jer'); Kolbal(6)skoi pogost - Kolba ( Slav. *k(7)lb- 'locus fluminis profundior') with the linking morpheme -l-; Myshega - IE *meu-/*mou-/*mu-/*me; - 'damp, humid' (cf. Common Slavonic *myti 'wash', *m(7)kh(7) 'moss', Russian (pro)mozglyi 'wet (about the weather, etc.)', dial. mzga 'rot, mould, damp weather', myzga 'pool, a small drying up lake, pond, etc.') with the extender *-s- + the suffix *-ega; Rukh - the IE base *reu-s-/*rou-s- from the root *reu-/*rou-/*ru- 'dig (up)', richly represented both in the appelative (cf. Russian rukh 'bustle, agitation, anxiety' (in other East and West Slavonic languages 'movement'), rukhnut(6) 'collapse, fall', rushit(6) 'destroy' (in Old Russian 'dig' as well), rykhlyi 'riable', Czech ruchat 'plough', etc.) and toponymical (Russian Ruhan(6)), Old Ukrainian Rukhavcy, Czech Rouchovanka) vocabulary; Sezha - cf. Czech dial. sezi 'it is drizzling'; Shatsk - the river name Shata - Proto Slavonic *setati (se) 'loaf', 'totter', 'walk', etc., and others.