Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
2018 | 25/2 | 37-51
Tytuł artykułu

The Dialectics of Hinglish: A Perspective

Treść / Zawartość
Warianty tytułu
Języki publikacji
In India, the phenomenon of Hinglish has rapidly emerged from being a fashionable style of speech to a significant force instrumental in bringing about a major paradigm shift in social demography. Globalization and economic liberalization has served as catalysts to amplify this uniform communication code, which is currently blurring the linguistic barriers in a country speaking 780 dialects. Hinglish is redefining the cultural conventions in marketing/advertisement, Bollywood, and communication styles present in social media and the Internet. Its claim to be a proper language is substantiated by its acknowledgement on prestigious literary forums. While the concept is welcomed by both the marketplace and the masses as a beneficial symbiotic experience, it has also left the stakeholders of standard language, both Hindi and English, fretting and fuming. Amidst all the celebrations and concerns, the corpus of Hinglish is constantly widening and evolving because it is has been internalized, and not imposed, by the society as its own creation. The language accommodates diversity, lends flexibility, and suits the temperament of modern India. This paper studies how Hinglish has managed to seep into the very fabric of Indian society, restructuring the governing norms and practices. The paper also attempts to reflect how Hinglish is much more than just a language hybrid.
Słowa kluczowe
Opis fizyczny
  • Das, G. (2005), English How Cool! In: Yale Global Online, Date of access: 29.03.2016. <>
  • Ezekiel, N. (1982), The Patriot. Latter-Day Psalms., Date of access: 29.03.2016
  • Gera, A.R. (2013), The Politics of Hinglish. In: L. Wee et al. (eds.), The Politics of English: South Asia, Southeast Asia and the Asia Pacific. Amsterdam.
  • Kipling, R. Gunga Din. In: L. Untermeyer (ed.), Modern British Poetry. Date of access: 29.03.2016.
  • Kothari, R./ R. Snell (ed.) (2011), Chutnefying English: The Phenomenon of Hinglish. Gurgaon.
  • Mehra, R.O./ R. Screwvala / R.O. Mehra (2006), Rang de Basanti. India: Rakesh Omprakash Mehra Pictures.
  • Mehta, D. / I. Ali (2007), Jab We Met. India: Shri Ashtavinayak Films.
  • Mukherjee, M. (2003), ‘Introduction’, Rushdie’s Midnight’s Children: A Book of Readings. New Delhi.
  • Sippy, G.P. / R. Sippy (1975), Sholay. India: United Producers & Sippy Films.
  • Verghese, P.C. (1971), Problems of Indian Creative Writers. Somaiya Publications.
  • Yule, H. / A.C. Burnell (1903), Hobson-Gobson: a Glossary of Anglo-Indian Colloquial Words and Phrases and of Kindred Terms, Etymological, Historical, Geographical and Discursive. Date of access: 29.03.2016.
Typ dokumentu
Identyfikator YADDA
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.