Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Polska gospodarka paszowa zależy od importu soi. Interesującą alternatywą dla soi mogą stać się rośliny strączkowe hodowane na terenie Europy, takie jak łubin, zarówno ze względu na łatwość uprawy, jak i jego wartości odżywcze. Nasiona łubinu są bogate w cenne białka. Wskaźnik aminokwasów egzogennych jest oszacowany na ok. 70%, a zawartość białka w przypadku niektórych odmian przewyższa nawet 40%. W przypadku żywienia człowieka istotna jest także mała ilość skrobi, skład lipidów, zawartość przeciwutleniaczy i błonnika pokarmowego. Nasiona łubinu wykorzystywane są w piekarnictwie i cukiernictwie, a także jako zastępniki mleka i produktów mięsnych. Wykorzystywane są zwłaszcza do produkcji żywności dla sportowców, osób na diecie bezglutenowej, wegan i wegetarian. Zawartość interesujących składników pokarmowych sugeruje jednak możliwe wykorzystanie nasion łubinu w produkcji żywności prozdrowotnej, przeznaczonej nie tylko dla osób nietolerujących glutenu, ale także cierpiących na otyłość, cukrzycę, choroby układu krążenia a nawet nowotwory. Zainteresowanie polskiego przemysłu spożywczego łubinem jest jednak nadal małe.
EN
Polish feed economy is strongly dependent on soya bean imports. Native European legumes, such as lupine, can become an interesting alternative for soy, both due to ease of its cultivation as well as its nutritional value. Lupine seeds are rich in valuable protein. The essential amino acid index is evaluated on the level ~70% and the content of protein in case of some varieties is even higher than 40%. However, also the small quantity of starch, composition of lipids, the content of antioxidants and dietary fiber are significant in human nutrition. Lupine seeds are used in bakery, confectionary and as substitutes of milk and meat products. They may be found especially in the composition of the food for sportsmen, celiac persons, vegans and vegetarians. However, the content of interesting nutrients suggests the possible application of lupine seeds in the production of health-promoting food, not only for the gluten-not-tolerating people, but also for the people suffering from obesity, diabetes, cardiovascular disease and even cancer. Unfortunately, there is a small interest of the Polish food industry in lupine.
PL
Tradycyjne piwo produkowane jest najczęściej ze słodu jęczmiennego. Ok. 75% białek jęczmienia stanowią polipeptydy tworzące gluten, z czego 50% to prolaminy, a 25% gluteniny. Ze względu na skład surowcowy spożywanie piwa przez osoby z nadwrażliwością na gluten może wywołać niepożądane reakcje organizmu. Celem pracy było oznaczenie prolamin w dostępnych na rynku piwach za pomocą bezpośredniej i pośredniej metody ELISA oraz porównanie możliwości detekcyjnych stosowanych komercyjnie dostępnych przeciwciał. Stwierdzono, że większymi możliwościami detekcyjnymi hordein w piwie charakteryzowały się antygliadynowe przeciwciała znakowane enzymatycznie stosowane w metodzie ELISA bezpośrednia.
EN
Traditional beer is made by barley malt. Approx. 75% of the barley proteins are polypeptides formin gluten, of which 50% is prolamines and 25% glutenins. Due to composition of beer consumption by persons with hyperintensitivity to gluten can cause adverse reactions of the body. The aim of this study was to determine the prolamins in beers available in the market with use of direct and indirect ELISA methods and compare detection possibilities of commercially available antibodies. It was found that enzymatically labeled antigliadin antibodies was characterized much more detection possibilities of hordeins in beer.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.