Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 36

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
PL
W artykule przedstawiono zagadnienia wykorzystania, do zapewniania bezpieczeństwa użytkowania maszyn, podsystemów sterowania blokowaniem i ryglowaniem współpracujących z osłonami ruchomymi. Od nowoczesnych rozwiązań osłon ruchomych z podsystemami sterowania blokowaniem i ryglowaniem wymaga się, aby realizowały swoje funkcje ochronne z wysoką pewnością działania i zapewniały dodatkowe możliwości funkcjonalne w przypadku sytuacji nietypowych. Podsystemy te powinny cechować się wysokim poziomem zapewnianego bezpieczeństwa funkcjonalnego w przewidywalnych warunkach środowiskowych oraz w wysokim stopniu uniemożliwiać obchodzenie funkcji osłon ruchomych.
EN
The paper presents the questions of application for safety of machinery the interlocking and locking control subsystems which work together with movable guards. The modern solutions of interlocking and locking control subsystems shall perform their protective actions with high confidence and provide the additional functional properties in case of abnormal situations. These subsystems shall rich the high level of functional safety in the reasonable predicted environme nt conditions and highly prevent the movable guard defeating.
2
Content available remote Walidacja związanych z bezpieczeństwem elementów systemów sterowania maszyn
PL
Związane z bezpieczeństwem elementy systemów sterowania pozwalają na zmniejszenie ryzyka użytkowania maszyn. Ich proces projektowania uwzględnia występujące ryzyko oraz pozwala na sformułowanie odpowiednich założeń i wymagań projektowych. Ponieważ istnieje ryzyko popełnienia błędów (wprowadzenia defektów systematycznych) na każdym z etapów powstawania tych systemów, należy podjąć działania umożliwiające wykrycie i usunięcie ewentualnych defektów. W tym celu przeprowadza się proces walidacji.
PL
W nowoczesnych systemach coraz częściej do realizacji funkcji bezpieczeństwa stosowane są urządzenia czujnikowe wykrywające położenie specjalnych etykiet, a w konsekwencji obiektów, na których etykiety te są zainstalowane. Przykładem takiego systemu jest system Smart ID Card, który łączy zalety systemów rejestracji czasu pracy i monitorowania poziomu bezpieczeństwa. System ten został opracowany przez TENVIRK w ramach projektu „Karta inteligentna do bezobsługowej rejestracji czasu pracy kontroli dostępu oraz monitorowania bezpieczeństwa i wydajności pracy". Celem badań było zweryfikowanie skuteczności wykrywania upadków z wysokości. Podczas badań poruszanie się człowieka symulowane było za pomocą robota bramowego. Przebieg badań był na bieżąco rejestrowany w chmurze „eAttendance". Spośród 20 eksperymentów tylko w przypadku 2 system nie wykrył upadku. Badania potwierdziły wysoką skuteczność systemu. Pokazały też, jak zastosowanie techniki „Internetu rzeczy" może usprawnić prowadzenie prac badawczych.
EN
In modern systems increasingly sensors systems detecting the position of the special labels, and consequently the objects on which these labels are installed are used for conducting safety functions. An example of such a system is the Smart ID Card, which combines the advantages of the working time registration systems and the monitoring of the level of safety. This system was developed by TENVIRK in the framework of the project "Smart card for maintenance-free operation time registration, access control, and monitoring of safety and productivity" The purpose of the research was to verify the effectiveness of detection of falls from a height. During the study of human movement was simulated using a robot. The experiment was continuously recorded in the cloud "eAttendance" After 20 experiments only in the case of 2 experiments system did not detect the fall. Studies have confirmed high efficiency of the system. Also showed how to use the technique of "Internet of things" can improve the research.
PL
Zastosowanie techniki RFID w związanych z bezpieczeństwem elementach systemów sterowania maszyn, zgodnie z wymaganiami zasadniczymi dyrektywy 2006/42/WE, wymaga odpowiedniego uwzględnienia właściwości tej techniki w procesie projektowania. Istotne jest uwzględnienie zaleceń i ograniczeń dotyczących stosowania techniki RFID i parametrów charakterystycznych urządzeń bezpieczeństwa stosujących tę technikę. Należy określić wymagania w obszarze zarządzania bezpieczeństwem funkcjonalnym, opracować specyfikację funkcji bezpieczeństwa, sformułować wymagania dotyczące projektowania i integracji odpowiednich elementów systemu sterowania, a następnie zrealizować proces projektowania. W końcu należy sporządzić informację dla użytkownika oraz przeprowadzić walidację całości projektu w celu potwierdzenia spełnienia wymagań.
EN
The application of RFID technology in the safety elements of machinery control systems according to the essential requirements of directive 2006/42/EC requires to comply respectively the properties of this technology in the development process. It is important to comply the recommendations and restrictions of RFID technology application and the characteristic parameters of safety devices using this technology. The requirements in the area of functional safety management should be specified together with the safety function specification, the specification of requirements for design and integration of the suitable control system elements. Then the development process should be performed. At the end of this process the information for use should be elaborated and the validation should be performed to confirm the compliance with the requirements.
EN
Developed in the company TENVIRK Sp z o.o. system called SMARTD ID CARD advantages of location and time registration systems. The data obtained in this system allow you to, among other, monitoring whether employees consistently use personal protective equipment. The purpose of the research was to verify the effectiveness of mechanisms to detect whether the man used personal protection. To this end, simulates a human movement using the robot. Comparison of the Pearson, Kendall's Tau, Spearman's and BiSerial correlation detection algorithms have been done. Test results confirmed that the system is highly effective in detecting the use of personal protective equipment.
PL
Opracowany w firmie TENVIRK Sp z o. o. system o nazwie SMARTD ID CARD łączy zalety systemu lokalizacji i systemu rejestracji czasu pracy. Dane uzyskiwane w tym systemie umożliwiają, między innymi, monitorowanie, czy pracownicy konsekwentnie stosują środki ochrony osobistej. Celem badań było zweryfikowanie skuteczności mechanizmów wykrywania czy został użyty środek ochrony osobistej. W tym celu symulowano poruszanie się człowieka z wykorzystaniem robota. Porównano wykorzystanie algorytmów wykrywania korelacji Pearsona, Spearmana, Tau Kendalla i BiSerial. Wyniki badań potwierdziły, że system jest w dużym stopniu skuteczny w wykrywaniu użycia środków ochrony osobistej.
PL
Chodniki i płachty elekt elektroizolacyjne są środkami ochronnymi zmniejszającymi ryzyko wykonywania prac pod napięciem (praca w kontakcie lub w pobliżu napięcia). Powinny one spełniać odpowiednie wymagania szczegółowe (normatywne). Istotne jest również, aby użytkownik tych środków miał wiedzę na temat ich doboru, warunków i ograniczeń w stosowaniu, a także znał wymagania dotyczące kontroli, konserwacji i przechowywania.
EN
Electrical insulating mattig and blankets reduce the risk of live work (insulating glove work or work in the vicinity of lives parts). These protective measures should comply with relevant requirement; given in standards. It is also important for users to have information on the selection, conditions and limits of these measures and to know how they should be checked, maintained and stored.
PL
W poprzednim artykule („Utrzymanie Ruchu", 2/2016), na podstawie normy PN-EN ISO 13849-1:2016-02, przedstawiono metodykę oceny ryzyka pozwalającą na wyznaczenie wymaganego poziomu zapewnienia bezpieczeństwa (ang. performance level - PL), który powinien być zapewniony przez związany z bezpieczeństwem element systemu sterowania maszyny. Sam poziom zapewnienia bezpieczeństwa nie stanowi wystarczającej podstawy do opracowania projektu systemu sterowania. Dopiero określenie kategorii układu sterowania i dodatkowych parametrów stanowi istotną wskazówkę projektową.
PL
Zapewnienie bezpieczeństwa użytkowania maszyn wymaga zastosowania szeregu środków bezpieczeństwa w celu redukcji ryzyka wypadkowego podczas jej użytkowania. Znaczący udział w redukcji tego ryzyka mają środki bezpieczeństwa oparte na sterowaniu. Środki te w postaci związanych z bezpieczeństwem elementów systemów sterowania, zgodnie z wymaganiami zasadniczymi dyrektywy 2006/42/WE, powinny spełniać wymagania bezpieczeństwa funkcjonalnego. Dwuczęściowa norma PN-EN ISO 13849 zharmonizowana z dyrektywą proponuje metodykę postępowania pozwalającą na spełnienie tych wymagań.
PL
W celu uzyskania możliwości implementacji funkcji bezpieczeństwa zgodnie z wymaganiami zasadniczymi dyrektywy 2006/42/WE niezbędne jest określenie wymagań dotyczących wyposażenia bezpieczeństwa wykorzystującego technikę RFID. Wymagania te powinny zmierzać w kierunku zapewnienia spełnienia wymagań zasadniczych w sposób dotyczący elementów bezpieczeństwa wymienionych w ich orientacyjnym wykazie (załącznik V do dyrektywy 2006/42/WE).
EN
In case of intention to implement safety function according the essential requirements of directive 2006/42/WE, the safety equipment which applies the RFID technology shall satisfy the suitable particular requirements. These requirements directed be directed on the essential requirements of safety elements listed in Annex V do directive 2006/42/WE. (Preparation of Papers for VIII Symposium of Paragraf 34 – The setting of requirements for safety equipment using RFID technology).
PL
Stosowanie wyposażenia bezpieczeństwa wykorzystującego technikę RFID zgodnie z wymaganiami zasadniczymi dyrektywy 2006/42/WE wymaga potwierdzenia jego właściwości, w tym właściwości mających bezpośredni związek z zapewnianym poziomem bezpieczeństwa funkcjonalnego. Z tego względu niezbędne jest opracowanie metodyki badań typu w oparciu o racjonalnie postawione wymagania, uwzględniające niezbędne aspekty funkcjonalne, konstrukcyjne i związane z narażeniami środowiskowymi. Natomiast do oceny zgodności z wymaganiami zasadniczymi należy opracować jej metodykę biorąc pod uwagę odpowiednio dostosowane kryteria oceny obejmujące oprócz powyższych aspektów, także wymagania umożliwiające prawidłowe wprowadzenie wyposażenia do użytkowania.
EN
The application of safety equipment using RFID technology according to essential requirements of directive 2006/42/EC requires the confirmation of its features, including the features related to ensured safety performance level. For this reason the methodology of testing on the base of rational requirements is desired. This testing methodology shall comply with necessary functional and constructional aspects and be related to environmental requirements. The conformity assessment of essential requirements needs also the development of the suitable assessment criteria for functional, constructional and environmental features and also for the proper introduction into use.
11
Content available remote Zapewnienie bezpieczeństwa użytkowania maszyn metodami sterowania
PL
Zapewnienie bezpieczeństwa użytkowania maszyn wymaga zastosowania szeregu środków bezpieczeństwa w celu redukcji ryzyka związanego z różnymi zagrożeniami, które towarzyszą użytkowaniu maszyny. W przypadku wielu zagrożeń niezbędne jest sięgnięcie po środki bezpieczeństwa oparte na działaniu odpowiednio zaprojektowanych elementów systemu sterowania maszyny. Związane z bezpieczeństwem elementy systemu sterowania maszyny powinny spełniać szczególne wymagania.
12
Content available remote Środki bezpieczeństwa oparte na sterowaniu - wymagania
PL
Środki bezpieczeństwa oparte na sterowaniu są bardzo ważną grupą z szerokiej gamy środków bezpieczeństwa pozwalających na sprowadzenie ryzyka użytkowania maszyny do poziomu odpowiadającego wymaganiom przepisów, w tym dyrektywy 2006/42/WE. Realizację wymagań przepisów dyrektywy najłatwiej jest osiągnąć, spełniając wymagania odpowiednich norm zharmonizowanych. Podstawowe wymagania dotyczące związanych z bezpieczeństwem elementów systemów sterowania zawiera norma PN-EN ISO 12100:2012.
13
Content available remote Sterowanie napędami. Jak spełnić wymagania bezpieczeństwa?
PL
Stosowanie podsystemów transmisji danych w systemach sterowania związanych z bezpieczeństwem pozwala w maszynach na efektywną realizację układową całego systemu sterowania wieloma napędami. Zapewnienie bezpieczeństwa funkcjonalnego w całym cyklu życia tych systemów wymaga jednak wielu dodatkowych działań w fazie projektowania, wykonania i późniejszej eksploatacji.
PL
Wytwórnie kosmetyków to zakłady, w których czystość maszyn i urządzeń jest absolutnym priorytetem dla służb utrzymania ruchu. Beiersdorf Manufacturing Poznań, producent światowych marek NIVEA oraz Eucerin, jest ciekawym przykładem stosowania najnowocześniejszych technologii czystości. Zarówno produkcja, jak i stosowane zasady zachowania higieny są zgodne z zasadami GMP (Good Manufacturing Practice), przestrzeganymi na każdym etapie produkcji.
15
Content available remote Wykorzystanie techniki RFID do ograniczania ryzyka użytkowania maszyn
PL
W artykule przedstawiono zagadnienia wykorzystania techniki identyfikacji za pomocą częstotliwości radiowych (ang. Radio Frequency IDentification – RFID) do zapewniania bezpieczeństwa użytkowania maszyn. Z technicznego punktu widzenia zastosowanie systemu RFID do realizacji funkcji bezpieczeństwa jest możliwe, lecz nie wszystkie rozwiązania pozwolą spełnić wymagania bezpieczeństwa funkcjonalnego na odpowiednim poziomie nienaruszalności bezpieczeństwa SIL (lub poziomie zapewnienia bezpieczeństwa PL). Jest to spowodowane niektórymi istotnymi wadami techniki RFID w zastosowaniach związanych z bezpieczeństwem.
EN
The paper presents the questions of Radio Frequency Identification (RFID) technology application to safety of machinery. From the technical point of view the application of RFID system for safety function is possible, but not all solutions can satisfy functional safety requirements on the suitable safety integrity level SIL (or performance level PL). It is caused by certain important disadvantages of RFID technology applied as safety measures.
16
Content available remote Zatrzymywanie awaryjne maszyn. Cz. IV. Projektowanie i utrzymanie
PL
Wykonanie układu sterowania zatrzymania awaryjnego zgodnie z wymaganiami dyrektywy 2006/42/WE powinno w efekcie prowadzić do uzyskania środka bezpieczeństwa zmniejszającego ryzyko użytkowania maszyny w całym cyklu jej życia. Norma zharmonizowana PN-EN ISO 13850:2012 nie zawiera wszystkich istotnych wskazówek. Niezbędne jest także, aby układ sterowania realizujący funkcję zatrzymania awaryjnego spełniał wymagania bezpieczeństwa funkcjonalnego dotyczące układów sterowania maszyn związanych z bezpieczeństwem. Także podczas użytkowania maszyny istotne jest utrzymanie funkcji zatrzymania awaryjnego w pełnej sprawności.
17
Content available remote Zatrzymywanie awaryjne maszyn. Cz. III. Wymagania szczegółowe (normatywne)
PL
Zaprojektowanie i wykonanie funkcji bezpieczeństwa zatrzymania awaryjnego zgodnie z wymaganiami szczegółowymi zawartymi w normach zharmonizowanych z dyrektywą 2006/42/WE zapewnia, że funkcja ta zachowuje jednoznaczność działania w różnych rodzajach maszyn i jest łatwa do aktywacji w sytuacjach zagrożenia. Przyczynia się w ten sposób do zmniejszenia ryzyka użytkowania maszyny i poprawy bezpieczeństwa pracy.
18
Content available remote Zatrzymywanie awaryjne maszyn. Cz. II. Wymagania przepisów
PL
Stosowanie i działanie funkcji zatrzymania awaryjnego maszyny, będącej powszechnie spotykanym w maszynach środkiem bezpieczeństwa ograniczającym ryzyko wypadkowe i jednocześnie pozwalającym na zmniejszenie szkód materialnych w przypadku defektu, jest uregulowane w przepisach prawa. Zastosowanie tych wymagań zapewnia powszechność wykorzystywania funkcji zatrzymania awaryjnego w maszynach, jednoznaczność oczekiwań dotyczących sposobu jej działania w różnych rodzajach maszyn oraz łatwość jej aktywacji w sytuacjach zagrożenia, co może być przeprowadzone przez wszystkie osoby obecne w miejscu zagrożenia, a nie tylko przez przeszkolonych operatorów.
19
Content available remote Zatrzymywanie awaryjne maszyn. Cz. I. Zasady ogólne
PL
Funkcja zatrzymania awaryjnego maszyny jest powszechnie spotykanym w maszynach środkiem bezpieczeństwa zmniejszającym ryzyko wypadkowe i jednocześnie środkiem zmniejszającym ryzyko powstania szkody materialnej na skutek defektu. Jej stosowanie opiera się na spostrzeżeniu, że w większości maszyn poziom ryzyka wypadkowego w stanie zatrzymania maszyny może być niższy niż poziom ryzyka w stanie jej normalnej pracy.
PL
W artykule omówiono zagadnienia projektowania funkcji bezpieczeństwa realizowanych w układzie sterowania wykorzystującym podsystem transmisji danych bezpieczeństwa. Przedstawiono metodykę projektowania pozwalającą uwzględnić wpływ podsystemu transmisji danych bezpieczeństwa na przyrost prawdopodobieństwa wystąpienia uszkodzenia niebezpiecznego całego układu i osiągany poziom nienaruszalności bezpieczeństwa SIL oraz uzyskiwany czas zadziałania funkcji bezpieczeństwa.
EN
The paper presents the rules of development of safety related control functions which use the safety fieldbus. The presented development methodology specifies the safety fieldbus effect for the estimation of probability increment of dangerous failure per hour and for safety integrity level SIL and also for the safety related control function response time.
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.