W pracy przedstawiono opis zjawiska korozji siarczanowej występującej w konstrukcjach betonowych infrastruktury kanalizacyjnej, jakimi są zbiorniki, komory i studzienki kanalizacyjne. Ze względu na konieczność ochrony betonu przed tak agresywnym środowiskiem autor przedstawia innowacyjną technologię natrysku membrany polimocznikowej odpornej na biogenny kwas siarkowy, która nakładana jest za pomocą specjalistycznego robota metodą odśrodkową.
EN
The paper presents a description of the phenomenon of sulphate corrosion occurring in concrete structures of sewage infrastructure, such as tanks, chambers and sewage manholes. Due to the need to protect concrete against such an aggressive environment, the author presents an innovative technology of spraying a polyurea membrane resistant to biogenic sulfuric acid, which is applied by a specialized robot using the centrifugal method.
Od czasu do czasu spotyka się adaptacje domów, mieszkań, w których ściany działowe czasem i inne są zastępowane dowolnymi innymi rozwiązaniami. Nie bierze się przy tym pod uwagę, że zamiana ścian, stropów np. z masywnych na lekkie może znacząco pogorszyć klimat akustyczny pomieszczeń. W artykule zwrócono uwagę na problematykę dobierania ścian pod kątem zabezpieczenia właściwego, dopuszczalnego poziomu hałasów w pomieszczeniach. Zilustrowano to przykładem niewłaściwego podejścia do zamiany ścian działowych. O ważności problemu przekonują się projektanci i wykonawcy, którzy musieli odpowiadać za błędne rozwiązania w tym zakresie.
EN
From time to time, there are adaptations of houses, apartments, in which partition walls are sometimes replaced with any other solutions. It does not take into account that the replacement of walls and ceilings, e.g. from massive ones to light ones, may significantly worsen the acoustic climate of rooms. The article focuses on the problem of selecting walls in terms of securing the appropriate, permissible noise level in rooms. This was illustrated by an example of the wrong approach to converting partition walls. Designers and contractors, who had to be responsible for incorrect solutions in this area, find out about the importance of the problem.
4
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Jedną z często stosowanych praktyk w polskim przemyśle przez przedsiębiorców w celu pozyskania maszyn wykonujących określone funkcje technologiczne jest zakup ich używanych. Proces adaptacji i przygotowania do eksploatacji jest bardzo skomplikowany i wymaga często przeprowadzenia wielu działań dostosowawczych do minimalnych, bądź zasadniczych wymagań dotyczących bezpieczeństwa w obrębie maszyn wg Dyrektywy WE.
EN
Purchasing of the used machines due to get machines which are able to make some technological functions is one of the frequent used practice in polish industry. Process of adaptation and preparation to exploitation is very complicated and frequently is related with necessity of conducting adaptation to minimal or fundamental requirements related to safety i area of machines accordingly to regulations of UE.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.