Ograniczanie wyników
Czasopisma help
Autorzy help
Lata help
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 151

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 8 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  most drogowy
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 8 next fast forward last
PL
Zabytkowe drogowe mosty kratownicowe często stanowią wąskie gardło w przypadku przebudowy istniejących dróg publicznych i każdorazowo wymagają indywidualnego podejścia w razie dostosowania do obecnych potrzeb użytkowych. W artykule opisano przykład udanej realizacji przebudowy zabytkowego mostu kratownicowego, w ramach której udało się pogodzić pozostawienie zabytkowych elementów konstrukcyjnych z równoczesnym znacznym poszerzeniem obiektu i istotnym zwiększeniem jego nośności.
EN
Historic truss road bridges often constitute a bottleneck in the reconstruction of existing public roads and each time require an individual approach when adapting them to current utility needs. The article describes an example of a successful reconstruction of a historic truss bridge, in which it was possible to reconcile the preservation of historical structural elements with the simultaneous significant widening of the structure and a substantial increase in its load-bearing capacity.
PL
Mosty drogowe mogą być w niektórych przypadkach wykorzystywane w sposób nadzwyczajny, w związku z prowadzonymi transportami nienormatywnymi, gdy wymiary i ciężar całkowity pojazdu wraz z ładunkiem znacznie przekraczają wartości standardowe. Przejazd takiego pojazdu jest możliwy pod warunkiem sprawdzenia dostępnej wolnej przestrzeni na obiekcie mostowym i na dojazdach, przeprowadzenia oceny rzeczywistego stanu technicznego budowli, określenia wartości sił wewnętrznych podczas planowanego przejazdu oraz uzyskania formalnych pozwoleń od zarządcy obiektu na nietypowe, nienormatywne korzystanie z elementu infrastruktury. Sformułowanie opinii o możliwości przeprowadzenia przejazdu nienormatywnego jest więc poprzedzone przeprowadzeniem niezbędnych obliczeń statyczno-wytrzymałościowych oraz dokonaniem przeglądu obiektu, przy czym w przypadku niektórych szczególnie ciężkich transportów nienormatywnych przeglądy te cechuje względnie wysoki poziom sczegółowości. W szeregu przypadków prowadzone są analizy geometryczne z wykorzystaniem cyfrowych map terenu mające na celu wyeliminowanie kolizji ładunku z otoczeniem. W artykule przedstawiono czynności podjęte w ramach przygotowywania opinii dotyczącej przejazdu nienormatywnego o bardzo dużym ciężarze łącznym, sięgającym 6,2 MN (masa około 620 t). Opisywany przypadek jest o tyle specyficzny, że dotyczy mostu specjalnie przygotowanego (wzmacnianego) do przejazdów nienormatywnych, ze względu na fakt, iż znajduje się w ciągu drogi prowadzącej do dużego zakładu przemysłowego, często wykorzystywanej do przewozu bardzo ciężkich ładunków.
EN
Road bridges may be used in an extraordinary manner in some cases, for non-standard transports, when the dimensions and total weight of the vehicle together with the cargo significantly exceed the standard values. The passage of such a vehicle is possible provided that the available free space on the bridge and on the access roads is verified, the actual technical condition of the structure is assessed, the actual values of internal forces during the planned passage are determined and formal permits are obtained from the facility management board for unusual, non-standard use of the infrastructure element. The issue of an opinion on the possibility of carrying out a non-standard passage is therefore preceded by carrying out the necessary structural analysis and an inspection of the structure, and in the cases of some particularly heavy non-standard transports, these inspections are characterized by a relatively high level of detail. In a number of cases, geometric analyses are carried out using digital terrain maps to eliminate collisions between the cargo and the surroundings. The paper presents the activities undertaken during the preparation of an opinion concerning an abnormal passage with a very large total weight, reaching 6.2 MN (mass of about 620 t). The described case is specific in that it concerns a bridge specially prepared (reinforced) for abnormal passages, due to the fact that it is located along the road leading to a large industrial plant, and the road is often used for the transport of very heavy loads.
EN
The paper presents a design of a portable bridge girder for heavy traffic, which is a fully original proposal, protected by patent no. P.438762, for a new structure that meets contemporary technical and operational requirements. First, the currently used design solutions for folding bridges were compared, which allowed the direction of research to be determined in order to obtain a girder design that would allow for high load-bearing capacity while minimising its own weight. The analysis of structural solutions and the use of experience gained from the operation of this type of structure have enabled the development of a new solution, which was then compared with the properties of domestic and foreign structures. The analysis shows that the developed concept of a new road bridge girder structure, once implemented, could be a continuation of domestic folding structures, while meeting all current requirements.
PL
W artykule przedstawiono konstrukcję dźwigara mostu składanego pod ruch ciężki, która stanowi w pełni autorską, chronioną patentem nr P. 438762, propozycję nowej konstrukcji spełniającej współczesne wymagania techniczno-eksploatacyjne. Na wstępie opisano wykorzystywane obecnie rozwiązania konstrukcyjne mostów składanych, co pozwoliło na określenie kierunku badań w celu uzyskania konstrukcji dźwigara o dużej nośności przy minimalizacji ciężaru własnego. Analiza rozwiązań konstrukcyjnych oraz wykorzystanie doświadczeń z eksploatacji tego typu konstrukcji pozwoliły na opracowanie nowego rozwiązania, którego właściwości porównano z właściwościami konstrukcji krajowych i zagranicznych. Z analizy wynika, że opracowana koncepcja nowej konstrukcji dźwigarów drogowego mostu składanego mogłaby po wdrożeniu stanowić kontynuację krajowych konstrukcji składanych, jednocześnie spełniając wszelkie obecne wymagania.
PL
Nasuwanie podłużne jest jedną z podstawowych metod realizacji wieloprzęsłowych mostów betonowych. Nieco rzadziej bywa wykorzystywane w budowie obiektów stalowych. W artykule opisano projekt drogowego mostu zespolonego belkowo-kratownicowego, o długości niemal 200 m, wzniesionego przy użyciu tej właśnie technologii. Zwrócono uwagę na uwarunkowania związane z koniecznością dostosowania metody budowy do ukształtowania konstrukcji. Nowy obiekt, spinający brzegi rzeki Bóbr, z uwagi na lekką horyzontalną sylwetkę ażurowych przęseł kratownicowych wydaje się harmonijnie wpisywać w otaczający niezurbanizowany krajobraz.
EN
Longitudinal launching is one of the basic methods of constructing multi-span concrete bridges. It is used less frequently in the case of steel structures. The paper describes the design of an almost 200 m long composite beam-truss road bridge, built using this particular technology. Attention is drawn to the conditions related to adapting the construction method to the structural configuration of the bridge. The new structure connecting the banks of the Bóbr river, due to the horizontal and transparent silhouette of the truss spans, seems to fit harmoniously into the surrounding non-urbanized landscape.
PL
Przedstawiono posadowienie obiektów mostowych, drogowych i kolejowych. W artykule omówiono różne praktyczne rozwiązania na palach wierconych wielkośrednicowych i na żelbetowych prefabrykowanych palach wbijanych. Wskazano na nowe rozwiązania.
EN
The foundations of road and railway bridge structures are presented. The article discusses various practical solutions on large-diameter bored piles and reinforced concrete prefabricated driven piles. New solutions were indicated.
PL
Kanał Panamski przecina kontynent amerykański na dwie części, co powoduje, że połączenia komunikacyjne pomiędzy północną i południową jego częścią zapewniają mosty. Aktualnie nad kanałem istnieją trzy mosty drogowe: - Most Ameryk, stalowy, kratownicowy, zbudowany w roku 1962, - Most Stulecia, betonowy, podwieszony, zbudowany w roku 2004, - Most Atlantycki, betonowy, podwieszony, zbudowany w roku 2019. Są to innowacyjne, interesujące konstrukcje, usytuowane w środowisku agresywnym z uwagi na korozję.
EN
The Panama Canal divide the American continent into two, which means that transportation links between the northern and southern parts of the continent are provided by bridges. Currently, there are three road bridges over the canal: - Bridge of the Americas, a steel truss bridge built in 1962, - The Centennial Bridge, a concrete cable-stayed bridge built in 2004, - Atlantic Bridge, a concrete cable-stayed bridge built in 2019. These are innovative and interesting structures, situated in an environment that is aggressive due to corrosion.
PL
W przypadku obiektów mostowych szczególnie ważny jest wpływ oddziaływań dynamicznych na ich poszczególne elementy konstrukcyjne. Artykuł ma na celu przedstawienie skali tego wpływu na przykładzie wiaduktów drogowych zlokalizowanych nad torem doświadczalnym Instytutu Kolejnictwa w Żmigrodzie. W szczególności opisano wpływ oddziaływań dynamicznych na poszczególne elementy strukturalne obiektów mostowych i zakres uszkodzeń stwierdzonych podczas przeprowadzonych przeglądów szczegółowych tych obiektów w trakcie 30-letniego okresu eksploatacji. Na podstawie analiz rodzaju i zakresu uszkodzeń wykazano, że wpływ ten jest znaczny i dotyczy głównie korpusów nasypów wiaduktów uszkodzonych na skutek stopniowej dekonsolidacji budowli ziemnych w bezpośrednim obrębie toru kolejowego.
EN
In the case of bridges, the impact of dynamic influences on their individual structural components is particularly important. The article aims to present the scale of this impact on the example of road viaducts located over the Experimental Track of the Railway Institute in Zmigrod. In particular, the impact of dynamic impacts on individual structural elements of the bridges and the extent of damage found during detailed inspections of these structures during their 30-year service life are described. Based on their analysis of the type and extent of damage, the showed that the impact is significant and mainly affects the bodies of viaduct embankments due to the gradual deconsolidation of soil structures in the immediate vicinity of the railroad track.
8
Content available remote Weryfikacja i modyfikacja modelu BIM 5D w trakcie budowy mostu
PL
W artykule zaprezentowano model BIM 5D mostu kablobetonowego, usytuowanego w ciągu drogi ekspresowej, na przykładzie realizowanej budowy. Weryfikując etapy budowy, harmonogram robót, zużycie materiałów i zasobów, w tym koszty, opracowano schemat monitorowania postępu budowy, zbierania danych z ich odpowiednim kodowaniem oraz przesyłania projektantom w celu modyfikacji zaprojektowanego modelu BIM. Przeprowadzone badania potwierdziły, stwierdzone w wielu przypadkach kubaturowych modeli BIM, rozbieżności modeli BIM projektanta i wykonawcy. Artykuł zawiera wnioski i praktyczne wskazówki dotyczące wdrażania BIM do projektowania i budowy obiektów infrastrukturalnych uwzględniające realia budowy.
EN
The main goal of the article is to describe the 5D BIM model of a post-tensioned concrete bridge being part of an expressway on the example of an ongoing construction. A method (a pattern) of monitoring of work progress as well as collecting the data (with relevant elements of coding of the collected data) and transferring it to the designers for the purpose of updating the model was developed while verifying the completed construction phases, the time schedule, the usage of materials and resources, including the expenses. The research confirmed incompatibility, also observed elsewhere in the construction sector, between the general contractor’s and the designer’s models . The article contains conclusions and practical examples of introducing the BIM methodology to design and construction of infrastructural objects while accounting for the construction site’s realities.
PL
Most Zwierzyniecki nad Starą Odrą we Wrocławiu jest użytkowany już od 125 lat. Od jesieni 2021 r. obiekt przechodził remont w zakresie wymiany pomostu na chodnikach oraz zabezpieczeń antykorozyjnych konstrukcji stalowej. Jednym z założeń prowadzonych prac było wykonanie badań stratygraficznych w celu ustalenia pierwotnej kolorystyki mostu, aby po remoncie stalowe przęsło mostu otrzymało swoje oryginalne barwy.
EN
The article presents the condition of a building temporarily out of service without adequate protection against the influence of environmental factors. The survey of the facility revealed a number of damage to the supporting structure elements. The results of non-destructive tests and laboratory tests confirmed the impact of long-term shutdown of operation on the degradation of the structure and allowed for conclusions about the possibility of return ing it to use.
PL
W artykule przedstawiono eksperymentalną weryfikację koncepcji systemu monitoringu konstrukcji kompozytowych FRP w oparciu o rozproszone czujniki światłowodowe (DFOS). Ten rodzaj czujników światłowodowych pozwala na geometrycznie ciągły pomiar, co skutkuje uzyskaniem znacznie szerszego spektrum informacji o badanym elemencie niż tradycyjne pomiary punktowe. Ponadto system DFOS został zintegrowany na etapie produkcji z laminatami, chroniąc umieszczone w materiale włókna pomiarowe. W artykule przedstawiono wybrane wyniki badań laboratoryjnych próbek materiałowych wyposażonych w czujniki DFOS oraz przedstawiono zalety przyjętego rozwiązania.
EN
The paper presents an experimental verification of the monitoring system idea for FRP composite structures based on distributed fiber optic sensors (DFOS). These measuring fibers allow for geometrically continuous measurement, which results in obtaining a much wider spectrum of information about the tested element than the traditional discret point measurements. In addition, the DFOS system was integrated at the production stage within the panel laminates, protecting mesuring fibers and making it durable and reliable. The article presents some results obtained during laboratory tests of material samples equiped with DFOS sensors and demonstrates the advantages of the adopted monitoring system.
PL
W latach 1911-1913 została przeprowadzona przebudowa dwóch mostów drogowych na trasie łączącej Greifenhagen (obecnie Gryfino) oraz Mescherin. W miejscu dotychczasowych drewnianych mostów z przęsłami ruchomymi wybudowano solidne stalowe przęsła kratownicowe na podporach żelbetowych. Nowy most koło Mescherin miał konstrukcję stałą, natomiast w nowym moście koło Greifenhagen zastosowano nietypowe rozwiązanie ruchomego prześwitu klapowego, stanowiącego fragment pomostu przęsła głównego.
EN
In the years 1911-1913 two bridges on the route connecting Greifenhagen (currently Gryfino) and Mescherin were rebuilt. Former wooden bridges with double beam drawbridges were replaced with steel truss bridges on concrete supports. The new Mescherin bridge had a fixed structure, while the new Greifenhagen bridge had a movable passage being a part of the main span deck.
EN
BIM technology is not commonly used in the Polish bridge engineering yet. The article presents a case study of a road bridge made of prestressed concrete and built using the incremental launching method, modelled according to the BIM technology. The bridge with a complex geometry is located along the S1 expressway. Particular attention is paid to the development of the BIM 5D model created on the basis of a design developed traditionally in order to gain competence and verify the set goals. The process of creating subsequent stages of the BIM model is characterized synthetically, in particular the 3D geometric model with the surrounding area and additional 4D (time) and 5D (costs, kinds of materials) dimensions together with the software used. The article discusses the assumptions adopted for the development of numerical models and data analyses. The developed models take into account the assembly phase (construction) and the use (operation) phase, appropriate for the incremental launching method. The results obtained while using BIM technology were confronted with the results identified on the basis of a conventional design. Conclusions present the most important challenges and the achieved goals as well as the pros and cons of creating designs while using BIM technology.
PL
Metodyka BIM, szczególnie w polskim mostownictwie, nie jest jeszcze powszechnie stosowana. W artykule przedstawiono studium przypadku projektowania mostu drogowego z betonu sprężonego, budowanego metodą nasuwania, zgodnie z metodyką BIM. Most o skomplikowanej geometrii znajduje się w ciągu drogi ekspresowej S1. Szczególną uwagę zwrócono na opracowanie modelu BIM 5D, tworzonego na podstawie projektu opracowanego tradycyjnie, w celu zdobycia kompetencji zespołu projektowego i weryfikacji postawionych celów. Syntetycznie scharakteryzowano proces tworzenia kolejnych etapów modelu BIM, w szczególności modelu geometrycznego 3D wraz z otoczeniem, i dodatkowymi wymiarami 4D (czas) i 5D (koszty, rodzaje materiałów) łącznie z zastosowanym oprogramowaniem. Krótko przedstawiono założenia przyjęte w celu opracowania modeli numerycznych i analizy danych. Opracowane modele uwzględniają fazy montażowe (budowę) i fazę eksploatacji charakterystyczne w metodzie nasuwania wzdłużnego. Wyniki otrzymane według metodyki BIM skonfrontowano z wynikami wyznaczonymi na podstawie konwencjonalnego projektu. Podsumowanie zawiera zestaw najważniejszych wyzwań i osiągniętych celów jak również wady i zalety projektowania zgodnego z metodyką BIM.
EN
In the research of long-time operating road bridge superstructures, it should note that when the internal forces in the beam elements reach specific values, the stiffness of the cross-section of these elements should decrease. Besides that, if there are damaged places in the beam-element of the road bridge superstructures, the element could not work normally, and the redistribution of internal forces between elements in the whole system would happen. This phenomenon was not taken into account in the initial design calculation. In practice, it shows that many road bridges are subjected to greater loads than the calculated loads in the design process, but they still normally operate. This article proposes the other limit state criteria in evaluating the load capacity reserve of road-bridge superstructures using nonlinear analysis based on nonlinear deformational models of modern construction codes. The proposed calculation procedure is established to explain the load capacity reserve of long-time operating road bridge superstructures in the case of the lack of experimental evaluation. From the obtained results, the suitable limit state criteria for road bridge superstructures are suggested, and the conclusions about the accuracy of the proposed approach of nonlinear structural analysis are recommended.
PL
W pracy analizowano bezpieczeństwo mostów drogowych w trakcie ich eksploatacji w sytuacji maksymalnego obciążenia. Takie obciążenia mostów występują podczas badań odbiorczych obiektu gdy programowany jest układ samochodów na jezdni. Rozpatrywaną w pracy jest sytuacja pełnego obciążenia mostów występująca w trakcie zatoru drogowego. Wówczas układ pojazdów jest z natury rzeczy losowy a kilka z nich może tworzyć układ maksymalnego, lokalnego obciążenia. Rezultaty pomiarów podczas rzeczywistego zatoru powstałego na moście o schemacie podwieszonym odniesiono do wyników analiz numerycznych. Przyjęto dwubelkowy model przęsła i dwujezdniowy układu obciążenia w zatorze. Jako przypadek skrajny rozpatrzono w pracy obciążenie od dwóch pojazdów ale w małym moście. Do analiz porównawczych wykorzystano algorytm obciążenia zastępczego.
EN
The work analyzed the safety of road bridges during their exploitation in the situation of maximum load. Such bridge loads occur during acceptance tests of the object when the system of cars on the roadway is programmed. Considered in the work is the situation of full load on bridges occurring during a road congestion. Then the layout of the vehicles is inherently random and several of them can form a system of maximum, local load. The results of measurements during the actual congestion created on the bridge with a suspended diagram were related to the results of numerical analyzes. A two-beam span model and a dual carriageway load system in the congestion were adopted. As an extreme case, the load from two vehicles was considered at work, but in a small bridge. A replacement load algorithm was used for comparative analysis.
15
Content available remote Remonty zabytkowych mostów drogowych
PL
Utrzymanie i ochrona zabytkowych mostów wymaga stałej kontroli ich stanu technicznego oraz systematycznego przeprowadzania prac remontowych. W artykule przedstawiono problemy remontowe mostów zabytkowych na przykładzie 100-letniego mostu drogowego w Cigacicach w województwie lubuskim. Obiekt był kilkakrotnie wzmacniany i modernizowany, a w 2022 r. zostały skończone kolejne prace remontowe wynikające ze stwierdzonych niekorzystnych zjawisk korozyjnych elementów stalowych mostu oraz betonowej płyty pomostowej. Zgodnie z zaleceniami konserwatorskimi, renowacji poddana była historyczna konstrukcja stalowa oraz podpory mostu.
EN
The maintenance and protection of historic bridges requires constant inspection of their technical condition and systematic repair works. The article presents repair problems of historic bridges on the example of the 100-year-old road bridge in Cigacice in the Lubuskie Voivodeship. The structure has been reinforced and upgraded several times, and further repair works resulting from the identified adverse corrosion phenomena of the bridge’s steel elements and concrete deck slab were completed in 2022. In accordance with conservation recommendations, the historic steel structure and the bridge supports were renovated.
PL
W artykule opisano uszkodzenia mostu drogowego w Cigacicach oraz przedstawiono zakres prac remontowych podjętych na obiekcie. W ramach remontu m.in. wymieniono żelbetową płytę pomostu, naprawiono także uszkodzone elementy konstrukcji stalowej przęseł kratownicowych. Zakończenie remontu mostu przesunęło się w czasie o kilka miesięcy przez utrudnienia związane z pandemią COVID-19.
EN
The paper describes damages of the road bridge in Cigacice and the scope of the renovation. During the restoration concreto deck slab was replaced and defected steel elements of truss spans were refurbished. The completion of bridge renovation has been delayed due to COVID-19 pandemic related difficulties.
PL
W artykule przedstawiono przypadek uszkodzenia mostu drogowego z belek prefabrykowanych typu WBS. Opisano rodzaj i przyczyny uszkodzenia belek, a także przedstawiono sposób ich naprawy. Dodatkowo wyznaczono nośność obiektu, posługując się metodą porównawczą zgodnie z instrukcją [GDDKiA].
EN
The article presents a case of damage to a road bridge made of prefabricated WBS beams. The type and causes of damage to the beams are described, as well as the method of their repair. Additionally, the load capacity of the object was determined using the comparative method in accordance with the instruction [GDDKiA].
18
Content available Historia Mostów Trzebnickich we Wrocławiu
PL
W artykule przedstawiono historię mostów Trzebnickich we Wrocławiu, starszego jednoprzęsłowego mostu nad Kanałem Miejskim (z 1896-1897 r.) o dźwigarach głównych kratownicowych oraz nowszego czteroprzęsłowego nad Odrą i kanałem Różanka, o łukowych dźwigarach głównych (z 1916 r.). Oba te obiekty przeszły ostatni kapitalny remont na początku lat 90. XX wieku. Obecnie analizowane są możliwości ich poszerzenia w celu poprawy warunków ruchu pieszych i rowerzystów.
EN
The article describes history of Trzebnickie bridges in Wrocław, the older one being a single span truss bridge over Kanał Miejski (built in 1896–1897), the newer being a four span arch bridge over Odra river and Kanał Różanka (built in 1916). Both these bridges were thoroughly renovated in the 90s of the twentieth century. Possibilities of widening the bridges are currently being analyzed, in order to improve traffic conditions for pedestrians and cyclists.
19
Content available Budowa mostu Hindenburga we Wrocławiu (1914–1916)
PL
Stary betonowy most Warszawski nad Starą Odrą we Wrocławiu (dawniej Hindenburg Brücke) oddano do użytkowania w 1916 roku. Zastąpił on czteroprzęsłowy stalowy Hundsfelder Brücke, którego przebudowa stała się nieuchronna ze względu na małą szerokość użytkową pomostu i niewystarczające dla żeglugi światło poziome pod obiektem. Obiekt z 1916 roku ma pięć przęseł o konstrukcji żelbetowej, sklepionej o rozpiętościach w świetle od 27,80 m do 33,50 m oraz jedno przęsło o łukowych żelbetowych dźwigarach głównych i rozpiętości w świetle 54,90 m.
EN
The concrete Older Warszawski bridge over the Older Oder in Wrocław (formerly Hindenburg Brücke) was put into operation in 1916. It replaced a four span steel Hundsfelder Brücke, which had to be reconstructed due to its narrow width and insufficient span lengths. The 1916 built bridge has five reinforced concrete arch spans varying from 27,80 m to 33,50 m and one concrete through arch span with 54,90 m length.
PL
Inwestycja, jaką była realizacja mostu drogowego w miejscowości Podbolesławiec, polegała na przebudowie istniejącego mostu w celu poprawy stanu technicznego.
first rewind previous Strona / 8 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.